Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Sorella terra, ascolto te
ogni conchiglia oceano è
e poi, ogni foglia è un battito
che sa, vibrare all'unisolo con noi
se vuoi
sorella terra, che pace dai
coi tuoi deserti e i tuoi ghiacciai
così sento nel mio spirito, di te
quell'infinito anelito, perchè
le tue foreste
sono il mio respiro, sai
e non è più terrestre l'emozione che mi dai
che mi dai
così, fino a perdermi
nell'armonia celeste, di quest'estasi
Sestro Země, poslouchám tě
Každá mořská mušle tu je
A potom, každý lístek je jako tlukot srdce
A všechny se dokáží chvět ve stejném rytmu jako my
Jestli chceš
Sestro Země, dáváš nám mír
Svými pouštěmi i ledovými krajinami
Cítím k tobě
Takovou nekonečnou touhu, protože
Tvé lesy
Jsou mým dechem, víš
A cit, který ve mně vyvoláváš, už není pozemský
To, co ve mně vyvoláváš
Ztrácím se
V nebeské harmonii téhle extáze
ma guardarti a volte che male fa
ferita a morte dall'inciviltà
così, anch'io divento polvere, e mi disperdo
dentro, un vento a raffiche, perchè
le tue foreste sono il mio respiro, sai
e non è più terrestre l'emozione che mi dai,
che mi dai
così, fino a perdermi, nell'armonia celeste di
quest'estasi
Ale dávej pozor na vážná zranění
Která tě mohou zabít svou urážlivostí
Také já se změním v prach a rozptýlím se
Uvnitř, nárazový vítr, protože
Tvé lesy jsou mým dechem, víš
A ten cit, který ve mně vzbuzuješ, už není pozemský
To, co ve mně vzbuzuješ
Zatím se ztrácím v nebeské harmonii téhle extáze

Text přidala bork

Video přidala bedasong

Překlad přidala SuperSonic


Primavera in anticipo/Primavera Anticipada

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.