It feels like the end of the world
It seems like nobody cares
Is it real, am I going insane?
Am I ever gonna change my ways?Je to jako konec světa
Zdá se, že se nikdo nestará
Jestli je to opravdové, jsem šílenej?
Chystám se někdy změnit cestu?
It seems like nobody cares
Is it real, am I going insane?
Am I ever gonna change my ways?Je to jako konec světa
Zdá se, že se nikdo nestará
Jestli je to opravdové, jsem šílenej?
Chystám se někdy změnit cestu?
Isolated, separated
Sick of the mess I created
The pressure keeps rising
When the truth is what I'm finding Izolovaný, oddělený
Otrávený z nepořádku, který jsem udělal
Tlak stále stoupá
Když je pravda to, co hledám
Sick of the mess I created
The pressure keeps rising
When the truth is what I'm finding Izolovaný, oddělený
Otrávený z nepořádku, který jsem udělal
Tlak stále stoupá
Když je pravda to, co hledám
We march out of the darkness
We ravel in the flames
The mission is accomplished
I'm ready for the cage Pochodujeme z temnoty
Zapleteme se do plamenů
Mise je hotová
Jsem připraven na klec
We ravel in the flames
The mission is accomplished
I'm ready for the cage Pochodujeme z temnoty
Zapleteme se do plamenů
Mise je hotová
Jsem připraven na klec
And the only thing that will set us free
Is living through the pain
And the only thing that I'll guarantee
We'll never be the same A jediná věc, která nás osvobodí
Je žití s bolestí
A jediná věc, kterou zaručím
Už nebudem stejní
Is living through the pain
And the only thing that I'll guarantee
We'll never be the same A jediná věc, která nás osvobodí
Je žití s bolestí
A jediná věc, kterou zaručím
Už nebudem stejní
It feels like I'm still in a cage
And I scream till I'm blue in the face
Is it real or is it a phase?
I think the time has come to change my ways Cítím to jako bych stále byl v kleci
A křičím než budu v obličeji modrý
Je to opravdové nebo fázové?
Myslím, že přišel čas změnit svou cestu
And I scream till I'm blue in the face
Is it real or is it a phase?
I think the time has come to change my ways Cítím to jako bych stále byl v kleci
A křičím než budu v obličeji modrý
Je to opravdové nebo fázové?
Myslím, že přišel čas změnit svou cestu
I'm ready, I'm willing
To take what I've been giving
The pressure keeps rising
'Cause the truth is what I'm finding Jsem připravený, jsem ochotný
Vzít si to, co jsem dával
Tlak stále stoupá
Protože to, co hledám je pravda
To take what I've been giving
The pressure keeps rising
'Cause the truth is what I'm finding Jsem připravený, jsem ochotný
Vzít si to, co jsem dával
Tlak stále stoupá
Protože to, co hledám je pravda
We march out of the darkness
We ravel in the flames
The mission is accomplished
I'm ready for the cage Pochodujeme z temnoty
Zapleteme se do plamenů
Mise je hotová
Jsem připraven na klec
We ravel in the flames
The mission is accomplished
I'm ready for the cage Pochodujeme z temnoty
Zapleteme se do plamenů
Mise je hotová
Jsem připraven na klec
And the only thing that will set us free
Is living through the pain
And the only thing that I'll guarantee
We'll never be the same A jediná věc, která nás osvobodí
Je žití s bolestí
A jediná věc, kterou zaručím
Už nebudem stejní
Is living through the pain
And the only thing that I'll guarantee
We'll never be the same A jediná věc, která nás osvobodí
Je žití s bolestí
A jediná věc, kterou zaručím
Už nebudem stejní
And it's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine
It's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine A je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Just let go, you'll be fine
It's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine A je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
We march out of the darkness
We ravel in the flames
The mission is accomplished
I'm ready for the cage Pochodujeme z temnoty
Zapleteme se do plamenů
Mise je hotová
Jsem připraven na klec
We ravel in the flames
The mission is accomplished
I'm ready for the cage Pochodujeme z temnoty
Zapleteme se do plamenů
Mise je hotová
Jsem připraven na klec
And the only thing that will set us free
Is living through the pain
And the only thing that I'll guarantee
We'll never be the same A jediná věc, která nás osvobodí
Je žití s bolestí
A jediná věc, kterou zaručím
Už nebudem stejní
Is living through the pain
And the only thing that I'll guarantee
We'll never be the same A jediná věc, která nás osvobodí
Je žití s bolestí
A jediná věc, kterou zaručím
Už nebudem stejní
And it's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine
It's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine A je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Just let go, you'll be fine
It's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine A je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
It's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine
It's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine A je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Just let go, you'll be fine
It's okay, it's alright
Just let go, you'll be fine A je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Je to OK, je to v pořádku
Jen to nech jít, budeš v pořádku
Metamorphosis
- Days Of War
- Change Or Die
- Hollywood Whore
- I Almost Told You That I ..
- Lifeline
- Had Enough
- Live This Down
- March Out of the Darkness
- Into the Light
- Carry Me
- Nights Of Love
- State Of Emergency
Papa Roach texty
- 1. Last Resort
- 2. Scars
- 3. Forever
- 4. No Matter What
- 5. ...To Be Loved
- 6. She Loves Me Not
- 7. Between Angels And Insect..
- 8. Hollywood Whore
- 9. Leave A Light On
- 10. I Almost Told You That I ..