Kecárna Playlisty

How You Remind Me - text, překlad

playlist Playlist
Never made it as a wiseman
I couldn't cut it as a poor man stealin'
Tired of livin' like a blind man
I'm sick of sight without a sense of feelin'
Nikdy jsem to neudělal rozumně
Nemohl jsem toho nechat stejně jako chudý loupení
Unaven z žití, jako bych byl slepý
Je mi zle z dívání se bez schopnosti cítit
And this is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
A to je to, jak mi připomínáš
To je to, jak mi připomínáš
to, co skutečně jsem
To je to, jak mi připomínáš
to, co skutečně jsem
Nebyla bys to ty, kdybys řekla promiň
Čekal jsem na jiný příběh
Tentokrát se ale mýlím
For handing you a heart worth breakin'
I've been wrong, I've been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head scream:
„Are we having fun yet?"
Yet?, yet?, yet?, no no yet?, yet?, yet?
No no, it's not like you didn't know
That I said I love you and I swear I still do
It must have been so bad
'Cause living with me must have
Damn near killed you
že ti dávám srdce, jež stojí za zlomení
Neměl jsem pravdu, byl jsem na dně
Až do dna každé láhve
Těhle pět slov v mé hlavě křičí
"Bavíme se ještě vůbec?"
Už ne?, už ne?, už ne?, ne ne už ne?, už ne?
Není to tak, že by jsi nevěděla
že jsem řekl, že tě miluji a přísahám, že stále ano
Muselo to být opravdu hrozné
protože život se mnou
musel mít zatraceně blízko k tomu, aby tě zabil
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
A to je to, jak mi připomínáš
to, co skutečně jsem
A to je to, jak mi připomínáš
to, co skutečně jsem
Nebyla bys to ty, kdybys řekla promiň
Čekal jsem na jiný příběh
Tentokrát se ale mýlím
For handing you a heart worth breakin'
I've been wrong, I've been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head scream
"Are you having fun yet?"
Yet?, yet?, yet?, no no yet?, yet?, yet?,
No no yet?, yet?, yet?, no no yet? yet?, yet?, no no
Never made is as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
že ti dávám srdce, jež stojí za zlomení
Neměl jsem pravdu, byl jsem na dně
Až do dna každé láhve
Těhle pět slov v mé hlavě křičí
"Bavíme se ještě vůbec?"
Už ne?, už ne?, už ne?, ne ne už ne?, už ne?
Nikdy jsem to neudělal rozumně
Nemohl jsem toho nechat stejně jako chudý loupení
And this is how you remind me
And this is how you remind me
A to je to, jak mi připomínáš
A to je to, jak mi připomínáš
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
To je to, jak mi připomínáš
to, co skutečně jsem
To je to, jak mi připomínáš
to, co skutečně jsem
Nebyla bys to ty, kdybys řekla promiň
Čekal jsem na jiný příběh
Tentokrát se ale mýlím
For handing you a heart worth breakin'
I've been wrong, I've been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head scream
"Are you having fun yet?"
Yet?, yet?
"Are you having fun yet?"
Yet?, yet?
"Are you having fun yet?"
Yet?, yet?
"Are you having fun yet?"
Yet?, yet?
že ti dávám srdce, jež stojí za zlomení
Neměl jsem pravdu, byl jsem na dně
Až do dna každé láhve
Těhle pět slov v mé hlavě křičí
"Bavíme se ještě vůbec?"
Už ne?, už ne?
"Bavíme se ještě vůbec?"
Už ne?, už ne?
"Bavíme se ještě vůbec?"
Už ne?, už ne?
"Bavíme se ještě vůbec?"
Už ne?, už ne?

Text přidala Leuska69

Překlad přidala Leuska69


Mix♥

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.