Winter time in London, are you making plans?
Are you still rocking Converse with your old Raybans?
If you’re sitting in the places that we used to be
Or if you’re somewhere listening to Bob Marley
Then I know that you’re somewhere thinking of mePlánuješ něco na zimu v Londýně?
Pořád si vykračuješ v converskách a těch starejch rajbanskách?
Jestlis sedíš na místě, kam jsme chodili
Nebo jestli někde posloucháš Boba Marleyho
Pak vím, že na mě někde myslíš
Are you still rocking Converse with your old Raybans?
If you’re sitting in the places that we used to be
Or if you’re somewhere listening to Bob Marley
Then I know that you’re somewhere thinking of mePlánuješ něco na zimu v Londýně?
Pořád si vykračuješ v converskách a těch starejch rajbanskách?
Jestlis sedíš na místě, kam jsme chodili
Nebo jestli někde posloucháš Boba Marleyho
Pak vím, že na mě někde myslíš
Do you still pick up the seashells on that pebble beach?
Remember when that crab came up and pinched your feet
When that old guy gave us all those drinks for free
Do you still get knocked down by that Bacardi breeze? Pořád sbíráš ty mušle na oblázkové pláži?
Pamatuješ, ja vylezl ten krab a štípl tě do nohy?
Když nám ten starej chlapík dal ty drinky zadarmo
Ještě pořád tě položí to Bacardi?
Remember when that crab came up and pinched your feet
When that old guy gave us all those drinks for free
Do you still get knocked down by that Bacardi breeze? Pořád sbíráš ty mušle na oblázkové pláži?
Pamatuješ, ja vylezl ten krab a štípl tě do nohy?
Když nám ten starej chlapík dal ty drinky zadarmo
Ještě pořád tě položí to Bacardi?
Then I know that you’re somewhere thinking of me
(Oh yes you are)
Then I know that you’re somewhere thinking of me
(oh uh yeh yeah) Pak vím, že na mě někde myslíš
(Oh ano, myslíš)
Pak vím, že na mě někde myslíš
(Oh ano, myslíš)
(Oh yes you are)
Then I know that you’re somewhere thinking of me
(oh uh yeh yeah) Pak vím, že na mě někde myslíš
(Oh ano, myslíš)
Pak vím, že na mě někde myslíš
(Oh ano, myslíš)
No point regretting that it didn’t last
No point regretting that it went so fast
Time that we had was like sand in our hands Nemá cenu litovat, že to nevydrželo
Nemá cenu litovat, že to šlo tak rychle
Čas, který jsme měli, byl jako písek v našich dlaních
No point regretting that it went so fast
Time that we had was like sand in our hands Nemá cenu litovat, že to nevydrželo
Nemá cenu litovat, že to šlo tak rychle
Čas, který jsme měli, byl jako písek v našich dlaních
But when I look behind
I’m so glad that you were mine Ale když se ohlédnu
Jsem tak rád, žes byla má
I’m so glad that you were mine Ale když se ohlédnu
Jsem tak rád, žes byla má
I remember taking you home on that 86
Standing in your doorway where we used to kiss
Then your Dad came out and chased me down the street
If you remember just how scared I used to be Vzpomínám si, jak jsem tě bral domů na tu 86 ulici
Stáli jsem ve dveřích, kde jsme se líbali
Pak vyšel tvůj táta a honil mě po ulici
Jestli si pamatuješ, jak jsem byl vystrašenej
Standing in your doorway where we used to kiss
Then your Dad came out and chased me down the street
If you remember just how scared I used to be Vzpomínám si, jak jsem tě bral domů na tu 86 ulici
Stáli jsem ve dveřích, kde jsme se líbali
Pak vyšel tvůj táta a honil mě po ulici
Jestli si pamatuješ, jak jsem byl vystrašenej
Then I know that you’re somewhere thinking of me
Pak vím, že na mě někde myslíš
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me now
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
That you’ll be thinking about me now
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
Bumped into Irene down in Waterloo
She told me that you got yourself somebody new
She said you musta like him cos he’s oh so nice
But I remember that you like a pinch of spice Narazil jsem na Iren dole na Waterloo
Řekla mi, že sis našla někoho nového
Řekla, že ho musíš mít ráda, páč je oh tak hezkej
Ale já si pamatuju, že máš ráda špetku koření
She told me that you got yourself somebody new
She said you musta like him cos he’s oh so nice
But I remember that you like a pinch of spice Narazil jsem na Iren dole na Waterloo
Řekla mi, že sis našla někoho nového
Řekla, že ho musíš mít ráda, páč je oh tak hezkej
Ale já si pamatuju, že máš ráda špetku koření
Well I
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me now
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me now
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me now No, já
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me now
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me now
I know wherever you go
That you’ll be thinking about me now No, já
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet
Vím, že ať půjdeš kamkoliv
Tak na mě teď budeš myslet