Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Yeah, will da oben rein, mal sehen wie ich's mach'.
Ich will ja gut sein, auch wenn's nicht immer klappt.
Lauf' durch die Straßen im Winter, verteil' Schuhe und Brot,
Mädels und Jungs, dieses Leben ist kein U-Bahnhof.
Fahr' mit 'nem eigenem Wagen über den CSD,
schmeiß' Gummis in die Menge und schrei "Gay,okay!".
Mach was du willst, auch wenn's keinen bewegt,
keiner versteht, wohn' mit ner Blonden und Brunetten in 'ner Dreier-WG.
Seh' die ganzen Gangster auf der Suche nach Sinn, Millionen Einzelkämpfer wissen nicht mehr wohin.
Am Ende des Tunnels sind all die Lichter gedimmt und dreht man wieder auf, machen die Lichter uns blind. Unsere Götter sind Freunde, warum sagen sie's uns nicht? Kommt einer vorbei, dann ertragen wir es nicht, also mach ich mir n' schönen Abend, doch kann nicht schlafen, denn wie so oft stell ich mir diese eine Frage:
Jasně, chceš se sem dostat, tak se dívej, jak jsem to dokázal já.
Chci být milý, i když ne vždy to jde.
V zimě jdu ulicemi, nabízím boty a chleba.
Chlapci a děvčata, život není jako stanice metra.
Na pochodě gayů jedu ve vlastním alogorickém voze
házím do davu kondomy a křičím: Je ok být gay!
Dělat si svou věc, i když to zrovna nikoho nezajímá
Nikdo nechápe, že bydlím s blondýnkou a brunetkou
Sleduju jak všichni ti gansgteři hledají smysl
Miliony osamělých vlků neví, kudy jít
Všechna světla na konci tunelu jsou ztlumená, a pokud je dovedeš rozsvítit, všechny nás oslepí
naši kamarádi jsou pro nás bohy, proč nám neřeknou
a pokud jeden z nich vystřelí, nedokážeme to snést
takže dnes večer si udělám pohodu, i když nemůžu spát, protože si stále pokládám tu stejnou otázku
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Wie komm ich da bloß rein?
O můj Bože, tohle nebe
jak se do něj dostanu?
Oh mein Gott dieser Himmel,
wo zur Hölle soll der sein?
O můj Bože, tohle nebe
kde se nechází?
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Wie komm ich da bloß rein?
O můj Bože, tohle nebe
jak se do něj dostanu?
Oh mein Gott dieser Himmel,
wo zum Teufel soll der sein?
O můj Bože, tohle nebe
kde se nechází?
Will da oben rein, wie soll das gehen?
Muss ich sein wie Mohammed, Buddha oder Kanye?
Kann die Zeichen nicht sehen, kann kein einziges Gebet, find einfach keine Ruhe, doch jeder Beichtstuhl ist belegt.
Bin jetzt 30, keine Angst, ich heirate bald.
Brüder und Schwestern, stellt schon mal das Weihwasser kalt.
Die Welt zu verändern, alles liegt in meiner Gewalt.
Will Frieden verbreiten, hab immer meine Pfeife dabei.
Seh die ganzen Nemos auf der Suche nach Sinn, doch ich weiß, ich bin für was gutes bestimmt. In den Goldgräberminen ist noch genug für mich drin. Mein neues Haus sieht aus wie der Louvre von innen. Vatikan, Tibet und Mekka wir feiern ins nächste Jahr, zum Dank schießen wir dir Silvesterraketen in n' Arsch. Und ich mach mir heut' 'nen schönen Abend, doch kann nicht schlafen, denn wie so oft stell ich mir diese eine Frage:
Chci se tam dostat, jak to tam chodí?
Musím být jako Mohammed, Buddha nebo Kanye?
Nevidím znamení, neumím hrát single player, nedokážu najít svůj klid a každá zpovědnice je obsazená
Bylo mi teď 30, neboj, brzy se ožením
Bratři a sestry, začněte chladit svěcenou vodu
Změnit svět je v mých rukou
Chci šířit mír, vždy mám u sebe dýmku
Vidím všechny ty Nemy (jsou to ema, jenom to špatně pochopily) hledající smysl, ale já vím
že čekám na něco dobrého, ve zlatých dolech je toho pro mě stále hodně
můj nový dům vypadá zevnitř jako Louvre
Vatikán, Tiber a Mekka, budeme slavit až do příštího roku, zatímco vám budeme střílet novoroční rakety do zadků
takže dnes večer si udělám pohodu, i když nemůžu spát, protože si stále pokládám tu stejnou otázku
Yeah,
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Wie komm ich da bloß rein?
O můj Bože, tohle nebe
jak se do něj dostanu?
Oh mein Gott dieser Himmel,
wo zur Hölle soll der sein?
O můj Bože, tohle nebe
kde se nechází?
Egal, ich lieg in ihren Armen, (Armen!)
ich lieg in ihren Armen. (Armen!)
Oh mein Gott, bin im Himmel,
sie macht mich einfach nur heeeeeiß.
To je jedno, jsem v jejím náručí
Jsem v jejím náručí
O můj bože, jsem v nebi
Ona mě prostě tak bere

Text přidal Aleks

Video přidal Aleks

Překlad přidal Aleks


Zum Glück in die Zukunft II

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.