Kecárna Playlisty

Kinderfeld - text, překlad

playlist Playlist
He lives inside my mouth
and tells me what to say
when he turns the trains on
he makes it go away
the hands are cracked and dirty and
the nails are beetle wings
when he turns the trains on
he unties all of the strings
On žije uvnitř mé pusy
A říká mi, co mám říct
Když spustí vlaky
Nutí je odejít
Ruce jsou prasklé a špinavé a
Nehty jsou broučí křídla
Když spustí vlaky
Uvolní všechny řetězce
[The worm:]
tell me something beautiful,
tell me something free,
tell me something beautiful
and I wish that I could be
[Červ: ]
Řekni mi něco krásného
Řekni mi něco nespoutaného
Řekni mi něco krásného
A já si přeji abych to mohl být
(Then I got my wings and I never even knew it,
when I was a worm,thought I couldn't get through it)
Potom jsem dostal svá křídla a stejně jsem to nikdy nevěděl
Když jsem byl červ, myslel jsem, že se skrze nemohu dostat
[Jack (not spoken):]
come, come
the toys all smell like children
and scab-knees will obey
I'll have to kneel on broomsticks
just to make it go away
[Jack:]
Pojď, pojď
Všechny hračky páchnou jako děti
A kolena se strupy se podrobí
Budu muset klečet na násadách od smetáků
Jen abych to donutil odejít
[The inauguration of the worm] [Inaugurace červa]
(Then I got my wings and I never even knew it,
when I was a worm,thought I couldn't get through it)
Potom jsem dostal svá křídla a stejně jsem to nikdy nevěděl
Když jsem byl červ, myslel jsem, že se nemohu dostat skrz
[A voice we have not yet heard:]
because today is black
because there is no turning back.
because your lies have watered me
I have become the strongest weed, weed...
[Hlas který jsme dosud neslyšeli]
Protože dnešek je černý
Protože se tu nic neobrací zpátky
Protože jsem zaplavován tvými lžemi
Už jsem se stal nejsilnějším tabákem, tabákem
[Through jack's eyes:]
the taste of metal
disintegrator
three holes upon the leather belt
it's cut and swollen
the age is showing
[Jackovýma očima]
Chuť na kovu
Dezintegrátor
Tři díry na koženém opasku
Je to ustřiženo a nabubřelé
Staří se zjevuje
[Boy:]
there's no one here to save ourselves
[Kluk: ]
Není tu nikdo aby nás zachránil
[The disintegrator (to himself):]
this is what you should fear
you are what you should fear
[Dezintegrátor :]
Toto je to čeho by ses měl bát,
Ty jsi to, čeho by ses měl bát.

Text přidala Raduwa

Text opravil Floody

Video přidala Termonka

Překlad přidala cute.eyes

Překlad opravil Tekarukite

Zajímavosti o písni

  • Píseň je inspirována dědečkem Marilyna, který v suterénu tajně masturboval, a když ho chytili tak dělal, že si hrál s vláčky. Marilyn ve své knize vysvětluje, že jeho prarodiče měli přísná pravidla, které ho často nutili klečet na násadách od koštěte. On často pravidla porušoval, protože díky bolesti zapomněl na to co viděl. Píseň odkazuje i na rodiče a náboženství, kteří nám říkají jak se máme chovat a co cítit. (Lenin606)

Antichrist Superstar

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.