Kecárna Playlisty

Rock N Roll - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
(Spoken):
Oh, my new Sony phone is ringing!
Hello? Aha, yes..
OK, well, how much obvious can I make it?
He was a boy, she was a girl..
OK, well, I'm sorry if you don't get it by now
I'm gonna have to say goodbye, sir
(Mluví):
Oh, můj nový mobil Sony zvoní!
Haló? Aha, ano..
Dobře, takže, jak moc zřejmě to ještě chcete?
On byl kluk, ona holka..
Dobře, takže, je mi líto jestli to ještě nechápete
Budu se s vámi muset rozloučit, pane
(Song):
Let them know that we're still Rock n Roll!
(Zpěv):
Ukaž jim, že jsme pořád Rock n Roll!
I don't care about my makeup.
I like it better with my jeans all ripped up.
Don't know how to keep my mouth shut.
You say : So what? (what)!
Nestarám se o svůj makeup,
Raději nosím roztrhané jeany
Neumím držet jazyk za zuby
Říkáš : No a co? (co)!
I don't care if I'm misfit.
I like it better than the hipster bullshit.
I am the motherfucking princess
You still love me
Je mi jedno, jestli nezapadám,
Raději budu to, než nějaká hipster sračka
Jsem zasraná princeznička
Pořád mě miluješ
Some some how
It's a little different when
I'm with you
You know what I really am
All about
You know how it really goes
Tak nějak,
je všechno trochu jiné, když,
jsem s tebou.
Ty víš, jaká doopravdy jsem,
úplně.
Ty víš, jak to doopravdy chodí.
Some some way
We'll be getting out of this
Town one day
You're the only one that I
Want with me
You know how the story goes
Nějakým způsobem
se jednoho dne dostaneme z
tohohle města
a ty jsi ten jediný,
koho chci vzít s sebou
Víš, jak ten příběh pokračuje
When it's you and me,
We don't need no one to tell us who to be!
We'll keep turning up the radio
What if you and I
Just put up a middle finger to the sky
Let them know that we're still rock 'n roll
Rock 'n roll!
Hey! Hey! hey!
Rock 'n roll!
Hey! Hey! Hey!
Když jsme to ty a já,
Nepotřebujeme, aby nám ostatní říkali, kým máme být
Zesilujeme rádio!
Co kdybychom ty a já
Prostě jen zvedli prostředníčky k obloze,
Ukázali jim, že jsme pořád Rock n Roll
Rock n roll!
Hej! Hej Hej!
Rock n Roll
Hej! Hej! Hej!
Call it a bad attitude dude
I'm never going to cover up that tattoo
I might have a couple issues
You say : Me too! (yeah)
Don't care about a reputation.
Must be living in the wrong generation.
This is your invitation!
Let's get wasted!
Říkej tomu třeba špatný přístup, kámo,
Ale já si nikdy nezakryju svoje tetování
Možná mám pár problémů
Ty na to : Já taky! (jo)
Nestarám se o svou pověst,
Asi musím žít ve špatné generaci.
Tohle je tvá výzva!
Pojďme se zřídit!
Some some how
It's a little different when
I'm with you
You know what I really am,
All about
You know how the story goes
Tak nějak,
je všechno trochu jiné, když,
jsem s tebou.
Ty víš, jaká doopravdy jsem,
úplně.
Ty víš, jak to doopravdy chodí.
(Story):
Danica : I told you we shouldn't let him drive!
Avril : He said he didn’t have that much to drink
Danica : You know he had a drinking problem!
Avril : Oh, so this is my fault?!
Danica : No one can lick his own balls quite like he could..
Avril : Never forget
Danica : It's gonna be OK
Avril (Spoken) : It was the first kiss for both of us,
We never really talked about it afterward,
But I think about the events of that day again and again and somehow I know that Winnie does too..
(Příběh):
Winnie : Říkala jsem, že ho nemáme nechat řídit!
Avril : Povídal, že moc nepil
Winnie : Víš přeci, že měl problém s pitím!
Avril : Aha, takže je to moje chyba?!
Winnie : Nikdo si neumí olízat koule tak, jak to uměl on..
Avril : Nikdy nezapomenu
Winnie : To bude v pořádku
Avril (Vypravěč) : Byl to první polibek pro nás obě,
Později jsme o tom nikdy nemluvily,
Ale přemýšlím o událostech toho dne znovu a znovu a nějak vím, že Winnie také..
When it's you and me,
We don't need no one to tell us who to be!
We'll keep turning up the radio
What if you and I
Just put up a middle finger to the sky
Let them know that we're still rock 'n roll
Rock 'n roll!
Hey! Hey! hey!
Rock 'n roll!
Hey! Hey! Hey!
Když jsme to ty a já,
Nepotřebujeme, aby nám ostatní říkali, kým máme být
Zesilujeme rádio!
Co kdybychom ty a já
Prostě jen zvedli prostředníčky k obloze,
Dali jim vědět, že jsme pořád Rock n Roll
Rock n roll!
Hej! Hej Hej!
Rock n Roll
Hej! Hej! Hej!
When it's you and me
We don't need no one to tell us who to be
We'll keep turning up the radio
What if you and I
Just put up a middle finger to the sky
Let them know that we're still rock 'n roll
Když jsme jenom ty a já,
Nepotřebujeme, aby nám ostatní říkali, kým máme být
Zesilujeme rádio!
Co kdybychom ty a já
Prostě jen zvedli prostředníčky k obloze,
Ukázali všem, že jsme pořád Rock n Roll
When it's you and me,
We don't need no one to tell us who to be!
We'll keep turning up the radio
What if you and I
Just put up a middle finger to the sky
Let them know that we're still rock 'n roll
Rock 'n roll!
Hey! Hey! hey!
Rock 'n roll!
Hey! Hey! Hey!
Když jsme to ty a já,
Nepotřebujeme, aby nám někdo diktoval, kým máme být
Jenom zesílíme rádio
Co kdybychom ty a já
Prostě jen zvedli prostředníčky k obloze,
Ukázali, že jsme pořád Rock n Roll
Rock n roll!
Hej! Hej Hej!
Rock n Roll
Hej! Hej! Hej!

Text přidala Sheron

Text opravila Terless

Videa přidali Avrilka2112, mirdasek, Hellis

Překlad přidal noirre

Překlad opravila Terless

Zajímavosti o písni

  • Částečně animovaný a částečně hraný klip režíroval Chris Marrs Piliero, který v minulosti spolupracoval například s Britney Spears nebo Kelly Clarkson. Děj připomíná komiks plný padouchů, se kterými se zpěvačka coby superhrdinka musí vypořádat. V divokém klipu k úderné písničce tak o zábavu není nouze, nechybí ani dívčí polibky nebo medvěd s hlavou žraloka. (hanbor)
  • V klipu si zahraje i Dannica McKellar (její postava se jmenuje Winnie). Hrála v sitcomu "The Wonder Years", na který v klipu také naráží. Její a Avrilin polibek odkazuje na polibek Madonny a Britney Spears na MTV Music Awards z roku 2003. (Walkman)
  • Product placement : Mobil, který Avril v úvodní scéně klipu použije, je Sony Xperia Z. Má ho ve sklenici s vodou, aby ukázala, že je skutečně voděodolný, jak hlásá reklama. Kytara je značky Fender. (Walkman)
  • Scéna, kde Avril na poušti před kostelem hraje sólo na kytaru, má být pocta skupině Guns N Roses. Avrilina scéna napodobuje Slashovo sólo v písni November Rain. (Walkman)

Avril Lavigne

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.