Kecárna Playlisty

Alles wird sich ändern - text, překlad

playlist Playlist
[Part 1: KC Rebell]
Bruder, reich mir deine Hand und sag bye
Auch wenn wir füreinander stehen seit Tag eins
Ich schwör, man merkt auch, wie die Wege sich trennen
Du kannst beten und kämpfen
Aber im nächsten Moment sind deine Nächsten dir fremd
So läuft das leben Kuseng, die Träumerei macht keinen Sinn
Solange wir unser Leben verpenn'
Uns verbinden die Geschehnisse, Bruder, die Erinnerung
Nur müssen wir verstehen: nein, wir bleiben nicht für immer jung
Der Schrei nach Liebe, die Jagd nach dem Respekt
Wir wollten, dass uns jeder auf der Straße hier erkennt
Und das haben wir auch jetzt, aber sag mir mal im Ernst:
Wie viel Narben sind es, die wir dafür tragen tief im Herz?
Der eine hat Familie, der eine ist im Bau
Der eine macht sein Geld, während die Schlampe sich verkauft
Der Rebell macht Musik, er macht Money mit sei'm Traum
Der Andere rastet aus und misshandelt seine Frau
Ganz egal, was es auch ist, ich will dir damit nur sagen Bro:
Vieles hat sich einfach verändert über die Jahre so
Vielleicht kannst du mich nicht verstehen, aber Brrrmm
Ich muss los, alles Gute auf dei'm Weg
[Part 1: KC Rebell]
Bratře, podej mi ruku a řekni sbohem
I když při sobě budeme stát od prvního dne
Přísahám, člověk si všimne, když se cesty rozdělí
Můžeš se modlit a bojovat
Ale v další chvíli budou tví další pro tebe cizí
Takhle žije život bratranec, snění nemá žádný smysl
Dokud budeme prospávat náš život
Spojují nás události, bratře, vzpomínka
Jen musíme pochopit: ne, nezůstaneme navždy mladí
Výkřik po lásce, hon za respektem
Chtěli jsme, aby nás každý na ulici znal
A to teď taky máme, ale řekni mi teď vážně:
Kolik kvůli tomu máme jizev hluboko v srdci?
Jeden má rodinu, jeden je ve výstavbě
Jeden vydělává prachy, zatímco se kurvy prodávají
Rebell dělá muziku, vydělává si svým snem peníze
Další si odpočívá a týrá svoji ženu
Je jedno, jak to je, chci ti k tomu jen říct, brácho:
Všechno se jednoduše přes roky změnilo tak
Možná že mi nerozumíš, ale
Brrrmm
Musím jít, hodně štěstí na tvé cestě
[Hook: KC Rebell & PA Sports]
Bitte glaub mir:
Dieses Leben ist ein verrücktes Spiel
Merk dir eins:
Jeder ist seines Glückes Schmied
Du alleine entscheidest
Wohin die Reise geht
Wenn du dir sicher bist
Bitte vergieße keine Trän'
Alles wird sich ändern
Bruder, alles wird sich ändern
Irgendwann im Leben, also denk dran
Schwester, alles wird sich ändern
Wohin es geht, entscheidest du
Nur du steuerst dein Lenkrad
[Hook: KC Rebell & PA Sports]
Prosím věř mi:
Tenhle život je jedna bláznivá hra
Pamatuj si jednu věc:
Každý je svého štěstí strůjce
Ty sám rozhodneš
Kam povede tvé cesta
Když jsi si jistý
Prosím, neplač
Všechno se změní
Bratře, všechno se změní
Někdy v životě, tak pamatuj
Sestro, všechno se změní
Rozhodneš ty, kam to bude
Jen ty řídíš svůj volant
[Part 2: PA Sports]
Baby, reich mir deine Hand und bleib hier
Ich bin mir sicher, dass mein Herz sonst einfriert
Ich hab mein Leben ohne dich gelebt
Und es hat mich gequält, es hat mich umgebracht
Dich so lange nicht zu seh'n
Die letzten Jahre, Engel, haben mich zum Mann gemacht
Du sollst nur wissen, dass ich es heute verstanden hab'
Es gibt nur ein' Weg, den man im Leben geh'n kann
Es tut mir so leid, ich bereue jeden Fehler
Ich hab dich geh'n lassen, ich hab ein Keil zwischen uns getrieben
Und weiß jetzt nicht, ob wir ihn besiegen
Doch ich hab mich entschieden:
Ich will nur dich
Scheißegal, wie viel Luxus mir der Fame auf der Straße bietet
Diese ganze Leben ist so vergänglich
Aber die Liebe zu dir - sie ist unendlich
Und genau deshalb, Baby, kämpf' ich
Komm und brems' mich, wenn du meinst, die Zeit bleibt verschwendet
Wahre Liebe gibt es nur einmal und daran halt ich fest
Ohne dich ist dieses Leben nur Gewalt und Stress
Komm zurück und lass die Sorgen los
Wir war'n zu lange getrennt und vielleicht sind wir morgen tot
[Part 2: PA Sports]
Zlato, podej mi ruku a zůstaň tu
Jsem si jistý, že mé srdce již roztálo
Žil jsem svůj život bez tebe
A to mě ničilo, to mě zlomilo
Že jsem tě tak dlouho neviděl
Ten poslední rok, anděli, ze mě udělal člověka
Měla bys jen vědět, že jsem to dnes pochopil
Je jen jedna cesta, po které může člověk jít
Tak moc mě to mrzí, lituji každé chyby
Nechal jsem tě odejít, dal jsem mezi nás klín
A teď nevím, jestli jej dokážeme zdolat
Ale já se rozhodl:
chci jen tebe
Je mi u prdele, kolik luxus mi sláva na ulici nabízí
Tenhle celý život je tak prchavý
A láska k tobě - ta je nekonečná
A to je důvod proč - zlato - bojuji
Přijď a zabrzdi mě, pokud si myslíš, že čas je promarněný
Pravá láska je jen jedna a proto se jí pevně držím
Bez tebe je tento život jen násilí a stres
Vrať se zpátky a neměj starosti
Byli jsme moc dlouho odděleni a možná budeme zítra mrtví
[Hook]
Bitte glaub mir:
Dieses Leben ist ein verrücktes Spiel
Merk dir eins:
Jeder ist seines Glückes Schmied
Du alleine entscheidest
Wohin die Reise geht
Wenn du dir sicher bist
Bitte vergieße keine Trän'
Alles wird sich ändern
Bruder, alles wird sich ändern
Irgendwann im Leben, also denk dran
Schwester, alles wird sich ändern
Wohin es geht, entscheidest du
Nur du steuerst dein Lenkrad
[Hook: KC Rebell & PA Sports]
Prosím věř mi:
Tenhle život je jedna bláznivá hra
Pamatuj si jednu věc:
Každý je svého štěstí strůjce
Ty sám rozhodneš
Kam povede tvé cesta
Když jsi si jistý
Prosím, neplač
Všechno se změní
Bratře, všechno se změní
Někdy v životě, tak pamatuj
Sestro, všechno se změní
Rozhodneš ty, kam to bude
Jen ty řídíš svůj volant

Text přidala nattscs

Video přidala nattscs

Překlad přidala nattscs


Rebellismus

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.