Trying to pick up the pace
Trying to make it
So I never see your face again.
Time to throw this away
Want to make sure that you never waste my time
again.Snažíš se zrychlit tempo
Snažíš se to udělat
Takže už nikdy neuvidím tvou tvář.
Čas to odhodit pryč
Chci si být jistá tím že už nikdy nebudeš plýtvat mým časem.
Trying to make it
So I never see your face again.
Time to throw this away
Want to make sure that you never waste my time
again.Snažíš se zrychlit tempo
Snažíš se to udělat
Takže už nikdy neuvidím tvou tvář.
Čas to odhodit pryč
Chci si být jistá tím že už nikdy nebudeš plýtvat mým časem.
How does it feel?
Oh how does it feel to be you right now dear?
You brought this upon
So pick up your piece and go away from here. Jaký je to pocit?
Oh jaký je to pocit být právě teď na tvém místě, drahoušku?
Přitáhl jsi sem,
Tak si posbírej své kousíčky a vypadni odsud.
Oh how does it feel to be you right now dear?
You brought this upon
So pick up your piece and go away from here. Jaký je to pocit?
Oh jaký je to pocit být právě teď na tvém místě, drahoušku?
Přitáhl jsi sem,
Tak si posbírej své kousíčky a vypadni odsud.
Please just let me go now.
Please just let me go.
Would you please just let me go now?
Please just let me go. Prosím jen mě teď nech jít.
Prosím jen mě nech jít.
Nechal bys mě prosím tě jít ?
Prosím jen mě nech jít.
Please just let me go.
Would you please just let me go now?
Please just let me go. Prosím jen mě teď nech jít.
Prosím jen mě nech jít.
Nechal bys mě prosím tě jít ?
Prosím jen mě nech jít.
I’m going to get you.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
I’m going to get you.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
Never said we’d be friends
Trying to keep myself away from you
‘Cause you’re bad, bad news. Nikdy neříkej že jsme byli přátelé
Snažím se udržet se od tebe daleko
Protože pro mě znamenáš "zlé zprávy"
Když jste pryč, jsem naživu
Připadám si jako kdybych si vzala "rozveselující prášky"
a čas se zastavil.
Trying to keep myself away from you
‘Cause you’re bad, bad news. Nikdy neříkej že jsme byli přátelé
Snažím se udržet se od tebe daleko
Protože pro mě znamenáš "zlé zprávy"
Když jste pryč, jsem naživu
Připadám si jako kdybych si vzala "rozveselující prášky"
a čas se zastavil.
With you gone, I’m alive
Makes me feel like I took happy pills
And time stood still. Jaké to je ?
Jaké to je být umlčený?
Porušil jsi všechny pravidla.
Už do tebe nikdy nebudu blázen, drahoušku.
Makes me feel like I took happy pills
And time stood still. Jaké to je ?
Jaké to je být umlčený?
Porušil jsi všechny pravidla.
Už do tebe nikdy nebudu blázen, drahoušku.
How does it feel?
Oh how does it feel to be the one shut out?
You broke all the rules.
I won’t be a fool for you no more my dear. Prosím jen mě teď nech jít.
Prosím jen mě nech jít.
Nechal bys mě prosím tě jít ?
Prosím jen mě nech jít.
Oh how does it feel to be the one shut out?
You broke all the rules.
I won’t be a fool for you no more my dear. Prosím jen mě teď nech jít.
Prosím jen mě nech jít.
Nechal bys mě prosím tě jít ?
Prosím jen mě nech jít.
Please just let me go now.
Please just let me go.
Would you please just let me go now?
Please just let me go. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
Please just let me go.
Would you please just let me go now?
Please just let me go. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
I’m going to get you.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out. Dostanu tě.
Dostanu tě.
Dostanu tě ven z mé hlavy.
ven.
I’m going to get you.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out.
I’m going to get you.
I’m going to get you out of my head.
Get out.
Little Broken Hearts
- Good Morning
- Say Goodbye
- Little Broken Hearts
- She’s 22
- Take It Back
- After The Fall
- 4 Broken Hearts
- Travelin’ On
- Out On The Road
- Happy Pills
- Miriam
- All A Dream
Norah Jones texty
- 1. Don't Know Why
- 2. Turn Me On
- 3. Come Away With Me
- 4. Sunrise
- 5. Thinking about you
- 6. Cold Cold Heart
- 7. What Am I to You?
- 8. Seven years
- 9. Not too late
- 10. I've got to see you again