Kecárna Playlisty

Good Girls (ft. Big Sean) - text, překlad

playlist Playlist
Take another photo
Post it for the world to see
People that you don't know
Who the hell you tryna please?
Pořiď další fotku,
zveřejni ji světu, aby
viděli lidi, které ty neznáš.
Koho se snažíš prosit?
If you lack a credit card
Will you never see the shot?
Doctor, doctor, hide the scars
Please
Those Hype Williams videos
Taught you how to wear your clothes
Drop it low, touchin' your toes
Pokud ti bude chybět kreditka
neuvidíš nikdy šanci?
Doktore, zakryjte jizvy,
prosím.
Ty Williamsova videa
mě naučila, jak nosit tvé oblečení.
Zahoď to lehce, dotkni se prstů na nohou.
When did all these good girls decide to be bad?
Dancin' up on the table, gettin' back at your dad
Who's the asshole that told you
That's what you had to do? Yeah
When did all these good girls decide to be bad?
You know I love your skin, but is it deeper than that?
Don't wanna blame you for it,
cause that's what we ask of you
but when did all these good girls
Kdy se všechny hodné holky rozhodli stát zlobivými?
Tancují na stole, jdou dozadu na tvého tátu.
Kdo je ten hajzl, kdo ti
řekl, že to musíš udělat?
Kdy se všechny hodné holky rozhodli stát zlobivými?
Víš, že miluji tvoji kůži, ale je hlubší?
Nechci tě za to obviňovat,
protože to je o co tě žádáme,
ale kdy se tyhle hodné holky..
Goin' out to the girls in the club who put it down
You know sexy isn't just what you see, yeah
I ain't mad a little game of run around
As long as you can keep up with me
Jdu do klubu za holkami, co to drží v klidu.
Víš, sexy není jenom to co vidíš.
Nejsem naštvaný na malou hru, kde
se utíká okolo, aspoň dokud se udržíš se mnou.
If you lack a credit card
Will you never see the shot?
Doctor, doctor, hide the scars
Please, please
Those Hype Williams videos
Taught you how to wear your clothes
Drop it low, touchin' your toes
Pokud ti bude chybět kreditka
neuvidíš nikdy šanci?
Doktore, zakryjte jizvy,
prosím.
Ty Williamsova videa
mě naučila, jak nosit tvé oblečení.
Zahoď to lehce, dotkni se prstů na nohou.
When did all these good girls decide to be bad?
Dancin' up on the table, gettin' back at your dad
Who's the asshole that told you
That's what you had to do? Yeah
But when did all these good girls decide to be bad?
You know I love your skin, but is it deeper than that?
Don't wanna blame you for it,
cause that's what we ask of you
That's what we ask
But when did all these good girls
But when did all these good girls
Kdy se všechny hodné holky rozhodli stát zlobivými?
Tancují na stole, jdou dozadu na tvého tátu.
Kdo je ten hajzl, kdo ti
řekl, že to musíš udělat?
Kdy se všechny hodné holky rozhodli stát zlobivými?
Víš, že miluji tvoji kůži, ale je hlubší?
Nechci tě za to obviňovat,
protože to je o co tě žádáme,
ale kdy se tyhle hodné holky..
I used to be too bad for the good girls
Now I'm too good for the bad girls, no middle ground
Funny how big cities turn to little towns
When you tend to get around, I think we should sit it down
Girl you way too good to be in here
I see what they don't see and see it clear
I think we should prolly take a little time out
You know, slow it down, clear your mind out
Figure out what you're into
You don't strike me as a club girl, you seem more residential
To keep it real, I just want a bad girl tonight
And a good girl for life, all I seen was potential
Býval jsem hrozný pro hodné holky.
Teď jsem moc hodný pro zlobivé holky, žádný střed.
Vtipné, jak se velká města stala malými.
Když se uchyluješ být okolo,
myslím, že bychom si měli sednout.
Holka, jsi až moc slušná, aby jsi byla tady.
Vidím, co ony nevidí a vidím to jasně.
myslím, že bychom si měli dát menší přestávku.
Víš, zpomalit to, vyčistíš si hlavu,
zjistíš, co tě zajímá.
Nepřipadáš mi jako klubová holka,
spíše jako usedlá, aby jsi to
udržela opravdové, dneska chci zlobivou holku
a hodnou na život, vše co jsem viděl bylo působivé.
When did all these good girls decide to be bad?
You know I love your skin, but it's much deeper than that
And gotta thank you for it, for showin' me all of you
Kdy se všechny hodné holky rozhodli stát zlobivými?
Víš, že miluji tvoji kůži, ale je hlubší?
A musím ti za to poděkovat, že jsi
se mi celá ukázala.
When did all these good girls decide to be bad?
Dancin' up on the table, gettin' back at your dad
Who's the asshole that told you
That's what you had to do? Yeah
But when did all these good girls decide to be bad?
You know I love your skin, but is it deeper than that?
Don't wanna blame you for it,
cause that's what we ask of you
That's what we ask
But when did all these good girls...
Kdy se všechny hodné holky rozhodli stát zlobivými?
Tancují na stole, jdou dozadu na tvého tátu.
Kdo je ten hajzl, kdo ti
řekl, že to musíš udělat?
Kdy se všechny hodné holky rozhodli stát zlobivými?
Víš, že miluji tvoji kůži, ale je hlubší?
Nechci tě za to obviňovat,
protože to je o co tě žádáme,
ale kdy se tyhle hodné holky..

Text přidala Nika147321

Text opravila Lenin606

Video přidala Nika147321

Překlad přidala Lenin606

Zajímavosti o písni

  • Nick: ,,Podněcuje to lidi se cítit sebevědomě, protože s tím přichází krása a sexističnost.'' (Lenin606)

Last Year Was Complicated

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.