Kecárna Playlisty

Fancy - text, překlad

playlist Playlist
First things first, I'm the realest
Drop this and let the whole world feel it
And I'm still in the Murda Bizness
I can hold you down, like I'm givin' lessons in physics
You should want a bad bitch like this
Za prvé, jsem skutečný
Pusť to a nech to cítit celý svět
A pořád jsem v Murda Bizness
Mohu tě držet dole jako bych dával lekce
z fyziky
Měla bys chtít takovou zlou děvku
Drop it low and pick it up just like this
Cup of Ace, cup of Goose, cup of Cris
High heels, somethin' worth a half a ticket on my wrist
Takin' all the liquor straight, never chase that
Rooftop like we bringin' '88 back
Bring the hooks in, where the bass at?
Champagne spillin', you should taste that
Dolů a nahoru právě takhle
Šálek Esa, šálek Husy, šálek Křiku
Vysoké podpatky, něco co stojí za polovinu lístku na mém zápěstí
Beru všechen ten alkohol přímo, nikdy nepospíchám
Střecha jako bychom brali zpět 88'léta
Zůstaneme tu, kde je hudba?
Šampaňské se vylévá, měla bys to ochutnat
I'm so fancy
You already know
I'm in the fast lane
From L.A. to Tokyo
I'm so fancy
Can't you taste this gold
Remember my name, 'bout to blow
Jsem tak luxusní
Už to víš,
Jsem na rychlé cestě
z L.A. do Tokia
Jsem tak luxusní
Tohle zlato nemůžeš ochutnat
Vzpomeň si na mé jméno, vyfoukávám
I said baby, I do this, I thought that, you knew this
Can't stand no haters and honest, the truth is
And my flow retarded, they speak it, depart it
Swagger on super, I can't shop at no department
Better get my money on time, if they not money, decline
And swear I meant that there so much that they give that line a rewind
So get my money on time, if they not money, decline
I just can't worry 'bout no haters, gotta stay on my grind
Řekl jsem, miláčku, udělám to, myslel jsem že jsi to věděla
Nemohu vystát hatery a upřímně, pravda je
A má flow je retardovaný, říkají to, odchylují se
Chlubí se super věcmi, nemohu nakupovat v obchodě
Raději dostanu své peníze včas, jestli nemají peníze, ruším
A přísahám, že jsem myslel, že jich tu je tak moc, že by měli hodit zpátečku
Raději dostanu své peníze včas, jestli nemají peníze,
ruším
Nebudu se starat o hatery, zůstanou jen u
řečí
Now tell me, who that, who that? And do that, do that?
Put that paper over all, I thought you knew that, knew that
We be the I-IM5, put my name in bold
We've been working, We're up in here with some change to throw
Teď mi řekni, kdo to je, kdo to je? Udělá to? Udělá to?
Dej ten papír na vše to papír, myslel jsem že jsi to věděla, věděla
Budeme ti I-IM5, udělej mé jméno výrazné
Pracoval jsem, jsem tady nahoře s nějákými penězmi k využití

I'm so fancy
You already know
I'm in the fast lane
From L.A. to Tokyo
I'm so fancy
Can't you taste this gold
Remember my name, 'bout to blow
Jsem tak luxusní
Už to víš,
Jsem na rychlé cestě
z L.A. do Tokia
Jsem tak luxusní
Tohle zlato nemůžeš ochutnat
Vzpomeň si na mé jméno, vyfoukávám
Now tell me who that, who that?
I-IM5
Tell me who that, who that?
I-IM5
Tell me who that, who that?
I-IM5
Teď mi řekni kdo to je, kdo to je?
I-IM5
Teď mi řekni kdo to je, kdo to je?
I-IM5
Teď mi řekni kdo to je, kdo to je?
I-IM5
And tell me who that, who that?
I M e Cinco
Who that? Who that?
I M e Cinco
Tell me who that, who that?
I M e Cinco
Teď mi řekni kdo to je, kdo to je?
I M e Cinco
Kdo to je? Kdo to je?
I M e Cinco
Řekni mi kdo to je, kdo to je?
I M e Cinco
About to blow Vyfoukávám

Text přidala terka_fis

Překlad přidala terka_fis


Covers (2014)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.