Kecárna Playlisty

No Light No Light - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
You are the hole in my head
You are the space in my bed
You are the silence in between
What I thought and what I said
Jsi dírou v mojí hlavě
Jsi prázdným místem v mé posteli
Jsi tou prodlevou mezi
Myšlenkou a tím, co jsem nakonec řekla
You are the night-time fear
You are the morning when it's clear
When it's over you´ll start
You're my head
You're my heart
Jsi mým strachem ze tmy
Jsi tím ránem, kdy je všechno jasné
Až bude po všem, budeš mým novým začátkem
Jsi mou hlavou
Jsi mým srdcem
No light, no light in your bright blue eyes
I never knew daylight could be so violent
A revelation in the light of day
You can´t choose what stays and what fades away
And I'd do anything to make you stay
No light, no light
No light
Tell me what you want me to say
Žádné světlo, žádné světlo v tvých zářivě modrých očích
Nikdy by mě nenapadlo, že denní světlo bude takhle nemilosrdné
Uvědomění, které odhalí jen sluneční paprsky
Nemáme žádnou moc nad tím, co nám zůstane, a co nakonec zmizí
A já bych udělala cokoliv, kdyby Tě to přimělo zůstat
Žádné světlo, žádné světlo
Žádné světlo
Tak mi řekni, co ode mě chceš slyšet
To the crowd I was crying out and
In your place there were a thousand other faces
I was disappearing in plain sight
Heaven help me, I need to make it right
Křičela jsem z plných plic k davu lidí a
Tam kde jsi kdysi byl ty, bylo tisíce cizích tváří
Mizela jsem před zraky všech
Nebesa, pomozte mi, potřebuju to napravit
You want a revelation
You want to get "right"
But it's a conversation
I just can't have tonight
You want a revelation
Some kind of resolution
You want a revelation
Chceš vysvětlení
Chceš to vyřešit
Ale tohle je konverzace,
Kterou tuhle noc prostě mít nemůžu
Chceš vysvětlení
Nějaké rozřešení
Chceš vysvětlení
No light, no light in your bright blue eyes
I never knew daylight could be so violent
A revelation in the light of day
You cant choose what stays and what fades away
And I'd do anything to make you stay
No light, no light
No light
Tell me what you want me to say
Žádné světlo, žádné světlo v tvých zářivě modrých očích
Nikdy by mě nenapadlo, že denní světlo bude takhle nemilosrdné
Uvědomění, které odhalí jen sluneční paprsky
Nemáme žádnou moc nad tím, co nám zůstane, a co nakonec zmizí
A já bych udělala cokoliv, kdyby Tě to přimělo zůstat
Žádné světlo, žádné světlo
Žádné světlo
Tak mi řekni, co ode mě chceš slyšet
But would you leave me,
If I told you what I've done
And would you leave me
If I told you what I've become
'Cause it's so easy,
To sing it to a crowd
But it's so hard, my love
To say it to you, all alone
Ale opustil bys mne
Kdybych Ti řekla, co mám na svědomí
A opustil bys mne
Kdybych Ti řekla, kdo se ze mě stal
Protože je tak snadné
Zpívat tohle všechno davu
Ale je to nepředstavitelně těžké, miláčku
Říct Ti to z očí do očí
No light, no light in your bright blue eyes
I never knew daylight could be so violent
Žádné světlo, žádné světlo v tvých zářivě modrých očích
Nikdy by mě nenapadlo, že denní světlo bude takhle nemilosrdné
A revelation in the light of day,
You cant choose what stays and what fades away
And I'd do anything to make you stay
No light, no light
No light
Tell me what you want me to say
Uvědomění, které odhalí jen sluneční paprsky
Nemáme žádnou moc nad tím, co nám zůstane, a co nakonec zmizí
A já bych udělala cokoliv, kdyby Tě to přimělo zůstat
Žádné světlo, žádné světlo
Žádné světlo
Tak mi řekni, co ode mě chceš slyšet
You want a revelation
You want to get "right"
But it's a conversation
I just can't have tonight
You want a revelation
Some kind of resolution
You want a revelation
Chceš vysvětlení
Chceš to vyřešit
Ale tohle je konverzace,
Kterou tuhle noc prostě mít nemůžu
Chceš vysvětlení
Nějaké rozřešení
Chceš vysvětlení
You want a revelation
You want to get "right"
But it's a conversation
I just can't have tonight
You want a revelation
Some kind of resolution
Tell me what you want me to say
Chceš vysvětlení
Chceš to vyřešit
Ale tohle je konverzace,
Kterou tuhle noc prostě mít nemůžu
Chceš vysvětlení
Nějaké rozřešení
Tak mi řekni, co ode mě chceš slyšet

Text přidala pajinka13

Text opravil Kubiino_25

Videa přidali witouthname, meltingfairy

Překlad přidala Petra712

Překlad opravila Erbanka


Live at Royal Albert Hall

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.