Kecárna Playlisty

Reflection - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
hm humhm hum
I must confess, you're looking fresh (so fresh)
Yep, I'm impressed, go ahead and flex (flex turn up)
Everybody be hatin' the way that you stealing the show (wooh)
Cause oh you be killin' ‘em just like Lil' Terio
Musím přiznat, že vypadáš svěže (tak svěže)
Jo, jsem ohromená, jdi do toho a zakruť sebou(Zakruť sebou, zesil to)
Všichni budou závidět kolik pozornosti se ti dostane (wooh)
Protože to zabíjíš přesně jak Lil' Terio
Oh, you can get anything you want (anything you want)
And can't nobody (can't nobody) ever tell you no (no, no)
Don't need no filters on pictures before you post them on the gram
Shut down the internet they don't, even understand
Můžeš dostat cokoliv chceš (všechno co chceš)
A nikdo (nikdo) ti nikdy nemůže říct ne (ne, ne)
Nepotřebuješ si upravovat fotky než je hodíš na Instagram
Zahoď internet, oni to stejně nepochopí
Oh, oh, oh, oh
They don't make them quite like you
No, no, oh, oh, oh, oh
It ain't bragging if you know it's true
Oh, oh, oh, oh
Někdo jako ty už se nikdy neobjeví
Ne, ne, oh, oh, oh, oh
Není to vychloubání když víš že to je pravda
Oh where you from (where you from) must be heaven
You'd be rich if looking good was your profession
Think I'm in love, 'cause you so sexy
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
Odkud jsi? (odkuď jsi?) Musí to být z nebe
Byl by z tebe boháč
kdyby vypadat dobře bylo tvou profesí
Myslím že jsem se zamilovala, protože jsi tak sexy
Chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Ale chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Ale chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Why'd you think I'm putting on my favorite perfume?
Why'd you think I'm in this dress so tight that I can barely move?
Why'd you think I'm dancing in these uncomfortable shoes?
I did it all, I did it all, I did it all for you
Proč myslíš že jsem se navoněla mým oblíbeným parfémem?
Proč myslíš že mám na sobě tyhle úzké šaty, ve kterých se sotva hýbu?
Proč myslíš že tančím v těchto nepohodlných botách?
Dělala jsem to vše, dělala jsem to vše, dělala jsem to vše pro tebe
Oh, oh, oh, oh
Don't you ever get it confused
No, no, oh, oh, oh, oh
It ain't bragging if you know it's true
oh, oh, oh, oh
Nenech se zmást
Ne, ne, oh, oh, oh, oh
Není to vychloubání když víš že to je pravda
Oh where you from (where you from), must be heaven
You'd be rich if looking good was your profession
Think I'm in love, 'cause you so sexy
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
Odkud jsi? (odkuď jsi?) Musí to být z nebe
Byl by z tebe boháč
kdyby vypadat dobře bylo tvou profesí
Myslím, že jsem se zamilovala, protože jsi tak sexy
Chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Ale chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Ale chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Mirror, mirror on the wall
Should I even return his call? (Snow White Snow White)
Mirror, mirror on the wall
Should I even return his call?
Mirror, mirror on the wall
Should I even return his call?
Mirror, mirror on the wall
On the, on the, on the, on the wall
Zrcadlo, zrcadlo na zdi
Měla bych mu vůbec zavolat zpátky?
Zrcadlo, zrcadlo na zdi
Měla bych mu vůbec zavolat zpátky?
Zrcadlo, zrcadlo na zdi
Měla bych mu vůbec zavolat zpátky?
Zrcadlo, zrcadlo na zdi
na, na, na, na zdi
Oh where you from (what planet), must be heaven (okay)
You'd be rich if looking good was your profession (cha-ching)
Think I'm in love, 'cause you so sexy (you so sexy)
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
I'm talking to my own reflection
Boy, I ain't talking about you
I'm talking to my own reflection
Odkud jsi? (jaká planeta?) Musí to být z nebe (okey)
Byl by z tebe boháč
kdyby vypadat dobře bylo tvou profesí (cha-ching)
Myslím že jsem se zamilovala, protože jsi tak sexy (jsi tak sexy)
Chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Ale chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Já mluvím s mým odrazem
Chlapče já nemluvím o tobě
Já mluvím s mým odrazem

Text přidala Moni10-

Text opravila Natstexts

Video přidal rene00011

Překlad přidala Moni10-

Překlad opravila Viki456


Reflection

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.