Slowly bleeding, watch the vortex feeding
Like a swirling vulture on your face
Every hour the unseen rays devour
Your screaming eyes cry out, but they are blind Pomalé krvácení, sleduje vír krmení
Jako vířící sup na tvém obličeji
Každou hodinu pohltí neviditélné záření
Tvoje křičící oči vykřiknou, ale jsou slepé
Like a swirling vulture on your face
Every hour the unseen rays devour
Your screaming eyes cry out, but they are blind Pomalé krvácení, sleduje vír krmení
Jako vířící sup na tvém obličeji
Každou hodinu pohltí neviditélné záření
Tvoje křičící oči vykřiknou, ale jsou slepé
Father forgive me my sins, give me the nails,
I’ll hammer them in Otče odpusť mi mé hříchy, dej mi hřebíky
Zatluču je
I’ll hammer them in Otče odpusť mi mé hříchy, dej mi hřebíky
Zatluču je
The road to hell is full of good intentions
Say farewell, we may never meet again
The road to hell is full of good intentions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Rozluč se, už se nikdy nesetkáme
Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítostí
Say farewell, we may never meet again
The road to hell is full of good intentions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Rozluč se, už se nikdy nesetkáme
Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítostí
Brave new world of secret fantasy
That hovers just beyond your bloody grasp
Close enough to thrill, the danger of the kill
Price for failure of your will Nový statečný svět skrytých fantazií
To, že se vznáší jen nad rámcem krvavého obsahu
Dost blízko ke vzrušení, nebezpečí k zabití
Cena za selhání své vůle
That hovers just beyond your bloody grasp
Close enough to thrill, the danger of the kill
Price for failure of your will Nový statečný svět skrytých fantazií
To, že se vznáší jen nad rámcem krvavého obsahu
Dost blízko ke vzrušení, nebezpečí k zabití
Cena za selhání své vůle
Father forgive us our sins, ‘cause we are the junkies
Who never can win Otče odpusť nám naše hříchy, protože jsme
feťáci
Co nikdy nemohou vyhrát
Who never can win Otče odpusť nám naše hříchy, protože jsme
feťáci
Co nikdy nemohou vyhrát
The road to hell is full of good intentions
Say farewell, we may never meet again
The road to hell is full of good intentions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Rozluč se, už se nikdy nesetkáme
Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítostí
Say farewell, we may never meet again
The road to hell is full of good intentions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Rozluč se, už se nikdy nesetkáme
Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítostí
Father forgive me my sins, give me the nails,
I’ll hammer them in Otče odpusť mi mé hříchy, dej mi hřebíky
Zatluču je
I’ll hammer them in Otče odpusť mi mé hříchy, dej mi hřebíky
Zatluču je
The road to hell is full of good intentions
Parody of hope is the one that I must kill
We all have to live with our family inventions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Parodie naděje je ta, že musím zabít
Všichni musíme žít s našimi rodinnými vynálezy
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítostí
Parody of hope is the one that I must kill
We all have to live with our family inventions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Parodie naděje je ta, že musím zabít
Všichni musíme žít s našimi rodinnými vynálezy
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítostí
The road to hell is full of good intentions
Say farewell, we may never meet again
The road to hell is full of good intentions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Rozluč se, už se nikdy nesetkáme
Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítost
Say farewell, we may never meet again
The road to hell is full of good intentions
Down the lefthand highway with no sinister regrets Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Rozluč se, už se nikdy nesetkáme
Cesta do pekla je plná dobrých záměrů
Dole na levé straně dálnice bez zlověstných
lítost
Best of Bruce
- Broken
- Tattooed Millionaire
- Laughing In The Hiding Bu..
- Tears Of A Dragon
- The Tower
- Born In '58
- Accident Of Birth
- Silver Wings
- Dark Side Of Aquarius
- Chemical Wedding
- Back From The Edge
- Road To Hell
- Book Of Thel (Live)
- Bring Your Daughter To Th..
- Darkness Be My Friend
- Wicker Man
- Real World
- Acoustic Song
- No Way OutContinued
- Midnight Jam
- Man Of Sorrows
- Ballad Of Mutt
- Re-Entry
- Im In A Band With An Ital..
- Jerusalem (Live)
- Dracula
- Tears Of The Dragon, feat..