Kecárna Playlisty

Fadeaway - text, překlad

playlist Playlist
I'm not clear how it is that I ended up here
(Then let me help you clear your clouded memory) (IT'S EASY!) (Because nobody in the world could know you better than me)
Deja vu, think of you, now so far, once so near
(Don't get all sentimental, using up your prime) (SHOW TIME!) (This pile of shit you're shovelin' is gettin' hard to climb)
Není mi jasné jak přesně jsem taky skončil
(Tak mi dovol osvětlit ti tvou zastřenou mysl)
(JE TO JEDNODUCHÉ!)(Protože nikdo na světě by ti nemohl rozumět lépe než já)
Deja vu, myslíc na tebe, teď tak daleko, kdysi tak blízko (Nebuď přecitlivělý, při spotřebování svého mládí) (PŘEDVÁDĚČKA!)(Tahle hromada hoven co kopeš se už těžko vylézá)
Tangled in my own reflection, on the way down, fadeaway... Zamotán ve svém vlastním odrazu, na cestě dolů, ztrácím se...
With my hands on my mind, I hold wounds that won't mend
(Well, just stop tryin' to be something that you're not) (MAGGOT!)
(You'll never shake me, never break me and never overtake me)
With my eyes open wide, I can see, it's the end
S mýma rukama na mé mysli, nosím rány které se nikdy nezahojí.
(Tak se prostě přestaň snažit být něčím co nejsi)
(ČERVE!)
(Nikdy se mě nezbavíš. nezlomíš a nikdy nade mnou nepřevezmeš kontrolu.
S mýma očima otevřenýma dokořán vidím, že tohle je konec.
Zamotán ve svém vlastním odrazu, na cestě dolů, ztrácím se.
Tangled in my imperfections, on the way down, fadeaway. Ne-nenáviď mě teď
Roztrhali mi pevnou půdu pod nohami
Hned po tom co se ujistili že věřím
Normálnost, není slovo kterému bych úplně rozuměl
Don't hate me now
They've torn away the ground from under me
Right after they were reassured that I believed.
Normality, is not a word I understand at all.
Připravil jsem se na pád
Odtažen hluboko do díry
Tato isolovaná malá cela, mě ponechává chladným a vybledlým
Ztrácím se 3x
Ztrácím se 3x
I set myself up for the fall
Withdrawing deep into the hole
This isolated little cell leaves me cold and faded
Jsem svůj jediný přítel, Jsem svůj nejhorší nepřítel
Našel nový způsob jak předstírat, že tohle není realita
Fadeaway 3x
Fadeaway 3x
Nebuď sám...
Já jsme tvůj jediný...
Jen se ode mne drž daleko...
I'm my one and only friend, I am my worst enemy
I find new methods to pretend that this is not reality
Když se sám sobě ztrácím
(Jen se ode mne drž daleko)
Když se sám sobě ztrácím
(Jen se ode mne drž daleko)
Když se sám sobě ztrácím
(Jen se ode mne drž daleko)
Když se sám sobě ztrácím
(Jen se ode mne drž daleko)
Když se sám sobě ztrácím
(Jen se ode mne drž daleko)
Když se sám sobě ztrácím
(Jen se ode mne drž daleko)
Když se sám sobě ztrácím
(Jen se ode mne drž daleko)
Don't be lonely...
Now I'm your only...
Just stay far away from me...
Nejsem tím kým jsem býval
Když se sám sobě ztrácím
Když jsem mezi sebou a mnou
Když se sám sobě ztrácím
When I fade away from me
(Just stay far away from me)
Just stay far away from me
(Just stay far away from me)
When I fade away from me
(Just stay far away from me)
When I fade away from me
(Just stay far away from me)
When I fade away from me
(Just stay far away from me)
When I fade away from me
(Just stay far away from me)
When I fade away from me
(Just stay far away from me)
(Zamítnut)
(Více nářků)
(Konečný termín)
Vše mé...
When I'm not what I used to be
When I fade away from me
When I'm between myself and me
When I fade away from me
(Decline)
(More whine)
(Deadline)
All mine...

Text přidala ViolettFaust

Text opravil Klaifferon

Video přidal Klaifferon

Překlad přidal Klaifferon


Celldweller

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.