Kecárna Playlisty
playlist Playlist
They judge you by your money
Or the color of your skin
They read you by the cover
Don't take time to read within
They judge you without jury
And you struggle to believe
No one could hear your story
Even justice had to leave
Soudí tě podle peněz
Podle barvy kůže
Čtou tě podle obalu
Ale nemají čas aby četli uvnitř
Soudí tě bez poroty
A ty bojuješ abys mohl věřit
Nikdo nechce slyšet tvůj příběh
Dokonce i spravedlnost musela jít
All I know (All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Man is made of flesh & bone
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Vše co vím (jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
Člověk je z masa a kostí
(jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
They build the walls around you
And they tell you you don't fit
Still you think you know me
You don't know the half of it
I'm a beggar, you're a savior
I'm your devil, you're a thief
I'll be here until you realize
I'm you and you are me
Budují okolo tebe zdi
A říkají, že se nevlezeš
Jestli si pořád myslíš, že mě znáš
Nevíš o tom ani polovinu
Já jsem žebrák, ty zachránce
Jsem tvůj ďábel, ty jsi zloděj
Budu tady, dokud si neuvědomíš
Že já jsem ty a ty jsi já
All that I know
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Man is made of flesh & bone
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Vše co vím
(jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
Člověk je z masa a kostí
(jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Man is made of flesh & bone
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
(Jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(Člověk je z masa a kostí)
Člověk je z masa a kostí
(Jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(Člověk je z masa a kostí)
Do the cuts bleed any different
On a pauper or a king?
When it comes down to dying
The crown don't mean a thing
No, no, no…
Krvácejí rány snad jinak
Na chudákovi či králi?
Když dojde na umírání
Koruná neznamená nic
Ne, ne, ne…
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Man is made of flesh & bone
(All we are is on all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Man is made of flesh & bone
(All we are is on all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
(All we are is all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Man is made of flesh & bone
(All we are is on all alone)
Man is made of flesh & bone
(Man is made of flesh & bone)
Vše co vím (jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
Člověk je z masa a kostí
Vše co vím (jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
Vše co vím (jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
Člověk je z masa a kostí
Vše co vím (jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
Vše co vím (jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)
Člověk je z masa a kostí
(jsme jen sami)
Člověk je z masa a kostí
(člověk je z masa a kostí)

Text přidala britemin

Video přidal Siri161

Překlad přidala britemin


100,000,000 Bon Jovi Fans Can't Be Wrong

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.