Kecárna Playlisty

El Trece - text, překlad

playlist Playlist
Discreto entre la gente como un superviviente
Sentado allí al final del autobús
Finales de noviembre, miradas diferentes
¿Pero quién me iba a decir que fueras tú?
Diskrétní mezi lidmi, jako přeživší
Sedí tam na konci autobusu
Konec listopadu, různé pohledy
Ale kdo mi řekl, že to budeš ty?
El Trece paraba y no me di ni cuenta
El mundo giraba, te fuiste esquivando la puerta
No encuentro la forma de parecerme a otra
Multitud
Třináctka se zastavila a já si to ani neuvědomila
Svět se točil, obešel jsi dveře
Nemůžu najít způsob, jak vypadat jako někdo jiný
Množství
No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza
A enamorar sin avisar
No vuelvas más a remeter el rumbo de las cosas
Y si me canso de esperar
Y me iré yo sola al baile porque me quiero como nadie
Más vale nunca que tarde
Que yo el amor no lo entiendo a mitades
Que vaya bien por esta vez, y vas a ver
Te digo hasta luego riendo
Už nikdy nehýbej s každým kusem
Zamilovat se bez varování
Už zase neměň běh věcí
A jestli mě čekání omrzí
A na tanec půjdu sama, protože se miluji jako nikdo jiný
Lepší nikdy než pozdě
Že nerozumím lásce napůl
Ať to tentokrát dobře dopadne a uvidíš
Říkám, že se uvidíme později, jak se budeme smát
Tus pasos en falso
(En falso)
Tú miras de lado
Hoy ya no me pienso quedar
El miedo, él quien fue quien te ha dejado ciego
Fue tu debilidad que me dejes escapar
Tvé chyby
(falešné)
Díváš se ze strany
Dnes nemám v plánu zůstat
Strach, ten, kdo tě nechal slepého
Byla to tvoje slabost, že jsi mě nechal uniknout
El Trece paraba y no me di ni cuenta
El mundo giraba, te fuiste esquivando la puerta
No encuentro la forma de parecerme a otra
Multitud
Třináctka se zastavila a já si to ani neuvědomila
Svět se točil, obešel jsi dveře
Nemůžu najít způsob, jak vypadat jako někdo jiný
Množství
No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza
A enamorar sin avisar
No vuelvas más a remeter el rumbo de las cosas
Y si me canso de esperar
Y me iré yo sola al baile porque me quiero como nadie
Más vale nunca que tarde, que yo el amor no lo entiendo a mitades
Que vaya bien por esta vez, y vas a ver
Te digo hasta luego riendo
Už nikdy nehýbej s každým kusem
Zamilovat se bez varování
Už zase neměň běh věcí
A jestli mě čekání omrzí
A na tanec půjdu sama, protože se miluji jako nikdo jiný
Lepší nikdy než pozdě
Že nerozumím lásce napůl
Ať to tentokrát dobře dopadne a uvidíš
Říkám, že se uvidíme později, jak se budeme smát
No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza
A enamorar sin avisar
No vuelvas más a remeter el rumbo de las cosas
Y si me canso de esperar
Y me iré yo sola al baile porque me quiero como nadie
Más vale nunca que tarde, que yo el amor no lo entiendo a mitades
Que vaya bien por esta vez, y vas a ver
Te digo hasta luego riendo
Už nikdy nehýbej s každým kusem
Zamilovat se bez varování
Už zase neměň běh věcí
A jestli mě čekání omrzí
A na tanec půjdu sama, protože se miluji jako nikdo jiný
Lepší nikdy než pozdě
Že nerozumím lásce napůl
Ať to tentokrát dobře dopadne a uvidíš
Říkám, že se uvidíme později, jak se budeme smát

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Překlad přidala domeniquekol


Spoiler

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.