I’ll swim and sail on savage seas
with ne'er a fear of drowning.
And gladly ride the waves of life
if you will marry me.
No scorching sun, nor freezing cold
will stopJá dám se vlnám na pospas
Sám zbrázdím oceány
Snad příboj strastí mine nás
Když budeš ženou mou
Ni slunce žár, ni krutý mráz
Mi v ce-
with ne'er a fear of drowning.
And gladly ride the waves of life
if you will marry me.
No scorching sun, nor freezing cold
will stopJá dám se vlnám na pospas
Sám zbrázdím oceány
Snad příboj strastí mine nás
Když budeš ženou mou
Ni slunce žár, ni krutý mráz
Mi v ce-
WILL STOP ME ON MY JOUR--ney. Sorry.
Mi v cestě nezabrá--ní. Pardon.
If you will promise me your heart.
And love... Když na dlani mi srdce dáš
A lásku...
And love... Když na dlani mi srdce dáš
A lásku...
And love me for eternity.
My dearest one, my darling dear,
Your mighty words astound me.
But I’ve no need of mighty deeds
When I feel your arms around me. A lásku věrnou přislíbíš
Můj drahý ráda odpovím
Z Tvých slov mě závrať jímá
Leč chrabré skutky oželím
Když v náručí mě třímáš
My dearest one, my darling dear,
Your mighty words astound me.
But I’ve no need of mighty deeds
When I feel your arms around me. A lásku věrnou přislíbíš
Můj drahý ráda odpovím
Z Tvých slov mě závrať jímá
Leč chrabré skutky oželím
Když v náručí mě třímáš
But I would bring you rings of gold,
I'd even sing you poetry! (Oh, would ya?)
And I would keep you from all harm
If you would stay beside me! Já dám ti prsten ze zlata
Já básně začnu skládat! (Oh, že by?)
A rád tě před zlem ochráním
Když buděš mě mít ráda!
I'd even sing you poetry! (Oh, would ya?)
And I would keep you from all harm
If you would stay beside me! Já dám ti prsten ze zlata
Já básně začnu skládat! (Oh, že by?)
A rád tě před zlem ochráním
Když buděš mě mít ráda!
I have no use for rings of gold,
I care not for your poetry.
I only want your hand to hold... Co já se zlatým prstenem
Já básně nechci slýchat už
Já toužím po objetí tvém...
I care not for your poetry.
I only want your hand to hold... Co já se zlatým prstenem
Já básně nechci slýchat už
Já toužím po objetí tvém...
I only want you near me!
Jen toužím být jen tvůj!
To love and kiss, to sweetly hold!
For the dancing and the dreaming!
Through all life’s sorrows and delights,
I’ll keep your love inside me! Já láskou chci tě zahrnout!
Chci tancovat i zpívat!
A slasti, strasti veškeré
Chci dávno ve dvou žít!
For the dancing and the dreaming!
Through all life’s sorrows and delights,
I’ll keep your love inside me! Já láskou chci tě zahrnout!
Chci tancovat i zpívat!
A slasti, strasti veškeré
Chci dávno ve dvou žít!
I’ll swim and sail on savage seas
with ne'er a fear of drowning!
And gladly ride the waves of life
If you will marry me! Já dám se vlnám na pospas
Sám zbrázdím oceány
Snad příboj strastí mine nás
Když budeš ženou mou
with ne'er a fear of drowning!
And gladly ride the waves of life
If you will marry me! Já dám se vlnám na pospas
Sám zbrázdím oceány
Snad příboj strastí mine nás
Když budeš ženou mou
Me, I'm still going! I'm done.
Mou, pořád zpívám! Šmitec.
Songs That Will Be Compiled into a Better Album Sometime
- Misty Mountains (From Hob..
- I See Fire feat. Dylan My..
- The Trail We Blaze (Elton..
- For the Dancing & the Dre..
- Get Off My Back (From Spi..
- El Dorado (Elton John Cov..
- All Men Must Die
- Mute City feat. Jonathan ..
- Someday Out of the Blue (..
- What I'm Made of (From So..
- The World (From Death Not..
- Here I Am (From Spirit)
- Bat Country in D Major (A..
- Frozen Heart (From Frozen..
- Only Singing Bass (All Ab..
- Take Me to Church (Hozier..
- White Christmas