Kecárna Playlisty

Ya No Tiene Novio con Mau y Ricky - text, překlad

playlist Playlist
[Intro]
Yatra, Yatra
Okay, sí, sí
Mau y Ricky
Yatra, Yatra
Okay, jo, jo
Mau a Ricky
[Coro: Sebastián Yatra, Mau y Ricky]
Hace rato no la ven, pero hoy salió a beber
Porque ya no tiene novio
Ella sabe como soy, si me llama, yo le doy
Porque yo no tengo novia (y ahora anda solita)
Hace rato no la ven, pero hoy salió a beber
Porque ya no tiene novio (y ahora es mía solita)
Ella sabe como soy, si me llama, yo le doy
Porque yo no tengo novia (y ahora es mía solita)
Už nějakou chvíli jí nevídali, ale dneska šla pít
Protože už nemá přítele
Ví, jaký jsem, pokud mi zavolá, dám jí
Protože nemám přítelkyni (a teď je sama)
Už nějakou chvíli jí nevídali, ale dneska šla pít
Protože už nemá přítele (a teď je celá moje)
Ví, jaký jsem, pokud mi zavolá, dám jí
Protože nemám přítelkyni (a teď je celá moje)
[Verso 1: Sebastián Yatra, Mau y Ricky]
La última vez que la vi
Ella andaba con un tipo por ahí
Qué cosa rara, ahora está encima de mí
¿Qué está pasando?, ¿qué está pasando?
Yo no lo sé, sé
Pero parece que ella se quiere vengar de él, él
Naposledy když jsem ji viděl
Byla tu s nějakým chlapem
To je divný, teďka je u mě
Copak se to děje? Copak se to děje?
To netuším
Ale vypadá to tak, že se mu chce pomstít
[Pre-Coro: Sebastián Yatra, Mau y Ricky]
Si tu novio te termina, yo te tengo la mejor medicina
Si tu novio te termina, mezcla guaro con tequila (ay)
Pokud ti tvůj přítel dá kopačky, mám pro tebe nejlepší lék
Pokud ti tvůj přítel dá kopačky, smíchej guaro s tequilou (ay)
[Coro: Sebastián Yatra, Mau y Ricky]
Hace rato no la ven, pero hoy salió a beber
Porque ya no tiene novio (porque ya no tiene novio)
Ella sabe como soy, si me llama, yo le doy
Porque yo no tengo novia (y ahora es mía solita)
Hace rato no la ven, pero hoy salió a beber
Porque ya no tiene novio (porque ya no tiene novio)
Ella sabe como soy, si me llama, yo le doy
Porque yo no tengo novia (y ahora es mía solita)
Už nějakou chvíli jí nevídali, ale dneska šla pít
Protože už nemá přítele (protože už nemá přítele)
Ví, jaký jsem, pokud mi zavolá, dám jí
Protože nemám přítelkyni (a teď je celá moje)
Už nějakou chvíli jí nevídali, ale dneska šla pít
Protože už nemá přítele (protože už nemá přítele)
Ví, jaký jsem, pokud mi zavolá, dám jí
Protože nemám přítelkyni (a teď je celá moje)
[Post-Coro: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay (yeah)
Ay, ay, ay, ay
Que yo tengo lo que el novio no tenía
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay (yeah)
Ay, ay, ay, ay
Protože mám, co její přítel neměl
[Verso 2: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Tan solo en unos minutos se me monta encima
Ella quiere que esta noche la haga mía
Que la agarre y que la lleve pa' la esquina
Y sé que tengo lo que Yatra no tenía
Se pegó, se pegó, nadie me la quitó
Se pegó, se pegó, creo que se enamoró
Se pegó, se pegó, nunca se despegó
Se pegó, se pegó
Hned po několika minutách je vedle mě
Chce, abych jí tuhle noc udělal svou
Abych ji vzal a zatáhl do rohu
A já vím, že mám to, co Yatra neměl
Zůstala, zůstala, nikdo mi ji nevzal
Zůstala, zůstala, myslím, že se zamilovala
Zůstala, zůstala, nikdy neodešla
Zůstala, zůstala
[Pre-Coro: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Si tu novio (si tu novio) te termina (te termina)
Yo te tengo la mejor medicina
Si tu novio (si tu novio) te termina (te termina)
Mezcla guaro con tequila
Pokud ti tvůj přítel (pokud ti tvůj přítel) dá kopačky (dá kopačky)
Mám pro tebe nejlepší lék
Pokud ti tvůj přítel (pokud ti tvůj přítel) dá kopačky (dá kopačky)
Smíchej guaro s tequilou
[Coro: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Hace rato no la ven, pero hoy salió a beber
Porque ya no tiene novio (y ahora es mía solita)
Ella sabe como soy, si me llama, yo le doy
Porque yo no tengo novia
Už nějakou chvíli jí nevídali, ale dneska šla pít
Protože už nemá přítele (a teď je celá moje)
Ví, jaký jsem, pokud mi zavolá, dám jí
Protože nemám přítelkyni
[Post-Coro: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay (ay, ay, ay, ay)
Que yo tengo lo que el novio no tenía
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay (ay, ay, ay, ay)
Protože mám, co její přítel neměl
[Puente: Sebastián Yatra, Mau y Ricky]
Con su voz asesina me dice
"Yatra, vamos, que mi casa está vacía"
Esto no se termina
Empezamos en la sala y terminamo' en la piscina
S jejím zabijáckým hlasem mi říká
"Yatra, pojďme, můj dům je prázdný"
Tohle nekončí
Začínáme v obýváku a končíme v bazéně
[Pre-Coro: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Si tu novio (si tu novio) te termina (te termina)
Yo te tengo la mejor medicina
Si tu novio (si tu novio) te termina (te termina)
Mezcla guaro con tequila
Pokud ti tvůj přítel (pokud ti tvůj přítel) dá kopačky (dá kopačky)
Mám pro tebe nejlepší lék
Pokud ti tvůj přítel (pokud ti tvůj přítel) dá kopačky (dá kopačky)
Smíchej guaro s tequilou
[Coro: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Hace rato no la ven, pero hoy salió a beber
Porque ya no tiene novio
Ella sabe como soy, si me llama, yo le doy
Porque yo no tengo novia (y ahora es mía solita)
Už nějakou chvíli jí nevídali, ale dneska šla pít
Protože už nemá přítele
Ví, jaký jsem, pokud mi zavolá, dám jí
Protože nemám přítelkyni (a teď je celá moje)
[Post-Coro: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay (ay, ay, ay, ay)
Que yo tengo lo que el novio no tenía
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay (ay, ay, ay, ay)
Protože mám, co její přítel neměl
[Outro]
Mau y Ricky
Yatra, Yatra
Yo le digo a Mau y Ricky que... ella no quiere con ellos
Y sé que tengo lo que Yatra no tenía
Sky, rompiendo el bajo
T-T-Tainy
Mau a Ricky
Yatra, Yatra
Říkám Mau a Rickymu, že... ona to s nimi nechce
A já vím, že mám to, co Yatra neměl
Sky, rompiendo el bajo
T-T-Tainy

Text přidal Standa2706

Text opravila Elunicorn

Video přidal Standa2706

Překlad přidala Elunicorn


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.