Kecárna Playlisty

The Pantaloon - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Your grandpa died
When you were nine
They said he had
Lost his mind
You have learned
Way too soon
You should never trust the pantaloon
Zemřel Ti dědeček
Když Ti bylo devět
Pověděli Ti,
Že se zbláznil
Dozvěděl si se to,
Až moc brzy,
Že by si nikdy neměl věřit kašparům
Now it's your turn
To be alone
Find a wife
And build yourself a home
You have learned
Way too soon
That your dad is now a pantaloon
Teď je řada na tobě, abys:
Se osamostatnil
Našel si ženu
A postavil si dům
Dozvěděl si se to,
Až moc brzy,
Že tvůj táta je teď kašpar
You are tired
You are hurt
A moth ate through
Your favorite shirt
And all your friends fertilize
The ground you walk
Lose your mind
Jsi unavený
Bolí Tě to
Mol prožral
Tvé oblíbené tričko
A všem tvým přátelům se daří
Na té stejné půdě, po které kráčíš
Zblázni se
He's seen too many stare downs
Between the sun and the moon
In the morning air
How he used to hustle all the people
Walking through the fairgrounds
He's been around so long
He's changed his meaning of a chair now
Because a chair now,
Is like a tiny island in the sea of all the people
Who glide across the very surface
That made his bones feeble
The end can't come soon enough
But is it too soon?
Either way he can't deny
He is a pantaloon
Byl svědkem mnoha vyměněných pohledů
Mezi Sluncem a Měsícem
V čerstvém ranním vzduchu,
Kde kdysi popostrkoval ostatní
Procházejíc zábavními parky,
Už tu bloudí hrozně dlouho
Židle, už pro něj není to, co bývala
Protože teď se stala
Malým ostrůvkem v moři všech těch lidí,
Kteří se potácejí těsně na kraji pevniny,
Z které ho mrazí v kostech
Konec přece nemůže přijít takhle brzy
Ale je to vážně moc brzy?
Tak či tak, nemůže to popírat
Stal se z něj kašpar
You are tired
You are hurt
A moth ate through
Your favorite shirt
And all your friends fertilize
The ground you walk
Lose your mind
Jsi unavený
Bolí Tě to
Mol prožral
Tvé oblíbené tričko
A všem tvým přátelům se daří
Na té stejné půdě, po které kráčíš
Zblázni se
You like to sleep alone
It's colder than you know
Cause your skin is so
Used to colder bones
It's warmer in the morning
Than what it is at night
Your bones are held together
By your nightmare and your frights
Rád spíš sám,
I když je tak větší zima, než si uvědomuješ
Protože tvá kůže
Už je na ledové kosti zvyklá
Ráno je tepleji,
Než v noci
Kosti Ti drží pohromadě jen díky
Tvým nočním můrám a všem obavám
You are tired
You are hurt
A moth ate through
Your favorite shirt
And all your friends fertilize
The ground you walk
Lose your mind
Jsi unavený
Bolí Tě to
Mol prožral
Tvé oblíbené tričko
A všem tvým přátelům se daří
Na té stejné půdě, po které kráčíš
Zblázni se

Text přidala Teeerka

Video přidal LimeCZ

Překlad přidala Sharpour

Překlad opravila Erbanka

Zajímavosti o písni

  • Slovo "Pantaloon" je italský termín odkazující na bláznivého starého muže. (ninuskatycka)

Twenty One Pilots

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.