Kecárna Playlisty

Losing My Way - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Hey excuse meHej, omluvte mě
Hi my name is Bob and I work at my job
I make forty-some dollars a day
I used to be the man in my hometown
'til I started to lose my way
It all goes back to when I dropped out at school
Having fun, I was living the life
But now I got a problem with that little white rock
See I can put down the pipe
Ahoj, jmenuju se Bob a pracuju ve svý práci
Vydělám něco okolo 40-ti dolarů za den
Býval jsem chlápkem ve svým rodným městě
Do té doby, než jsme začal ztrácet svůj směr
Všechno se to vrací tomu, když jsem vypadnul ze školy
Užíval jsem si, žil jsem život
Ale teď mám problém s tímhle kamenem
Koukej, můžu položit rouru
And... A…
And it's breaking me down
Watching the world spin round
While my dreams fall down
Is anybody out there?
Tohleto mě shazuje dolů
Kolem mě už ani jeden kámoš
A mé sny se rozplynuly
Je tady ještě někdo?
It is breaking me down
No more friend around...
And my dreams fall down...
Is anybody out there?
Tohleto mě shazuje dolů
Kolem mě už ani jeden kámoš
A mé sny se rozplynuly
Je tady ještě někdo?
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself...
There's gotta be a heaven somewhere
Can you save me from this hell?
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself
Slyší mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu slyšet jenom sám sebe
Vidí mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu vidět sám sebe
Musí tady být někde nebe
Můžete mě zachránit před tímhle peklem?
Vnímá mě tady vůbec někdo?
Protože já se sám sebe nemůžu.
Losing my way
Keep losing my way...
Keep losing my way...
Can you help me find my way?
Losing my way
Keep losing my way
Keep losing my way...
Can you help me find my way?
Ztrácím svůj směr
Začínám ztrácet směr
Začínám ztrácet směr
Můžete mi pomoci najít svou cestu?
Ztrácím svůj směr
Začínám ztrácet směr
Začínám ztrácet směr
Můžete mi pomoci najít svou cestu?
Now you gotta understand I was a family man
I would have gave anything for my own
But I couldn't get a grip on my new found itch
So I ended up all alone
I remember where I was when I got my first buzz
See I thought I was living the life
And the craziest thing is I'll probably never know the color of my daughter's
eyes
Teďkom bys měl chápat, že jsem byl otec rodiny
Býval bych dal vše jenom pro sebe
Ale nemohl jsem to uchopit kvůli mému nově založenému svědění
Tak jsem nakonec skončil úplně sám
Pamatuju si, kde jsem byl, když jsem dostal svou první cirkulárku
Koukej, myslel jsem, že jsem si užíval života
A ta nejšílenější věc je pravděpodobně ta, že jsem nikdy neznal barvu očí mé dcery
And it is breaking me down
Watching the world spin round
While me dreams fall down
Is anybody out there?
A tohleto mě shazuje dolů
Koukám se, jak se svět točí
Zatímco se mé sny rozplynuly
Je tady ještě někdo?
It is breaking me down
No more friend around...
And my dreams fall down...
Is anybody out there?
Tohleto mě shazuje dolů
Kolem mě už ani jeden kámoš
A mé sny se rozplynuly
Je tady ještě někdo?
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself
There's gotta be a heaven somewhere
Can you save me from this hell?
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself.
Slyší mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu slyšet jenom sám sebe
Vidí mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu vidět sám sebe
Musí tady být někde nebe
Můžete mě zachránit před tímhle peklem?
Vnímá mě tady vůbec někdo?
Protože já se sám sebe nemůžu.
Losing my way
Keep losing my way
Keep losing my way
Can you help find my way?
Losing my way
Keep losing my way
Keep losing my way
Can you help me find my way?
Ztrácím svůj směr
Začínám ztrácet směr
Začínám ztrácet směr
Můžete mi pomoci najít svou cestu?
Ztrácím svůj směr
Začínám ztrácet směr
Začínám ztrácet směr
Můžete mi pomoci najít svou cestu?
Oh my god please forgive me (father hear my pray)
'Cause I know I've done some wrong in this life
If I could do it all again
Have just one more chance
To take all those wrongs and make them right
Ó můj Bože, prosím, odpusť mi (otče, poslouchej, jak se modlím)
Protože vím, že jsem v tomto životě udělal něco špatně
Kdybych to mohl udělat znova
Mít alespoň jednu šanci
Vzít všechny své chyby zpět a napravit je
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself
There's gotta be a heaven somewhere
Can you save me from this hell
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself.
Slyší mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu slyšet jenom sám sebe
Vidí mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu vidět sám sebe
Musí tady být někde nebe
Můžete mě zachránit před tímhle peklem?
Vnímá mě tady vůbec někdo?
Protože já se sám sebe nemůžu.
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself
There's gotta be a heaven somewhere
Can you save me from this hell
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself
Slyší mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu slyšet jenom sám sebe
Vidí mě tady ještě někdo?
Protože nemůžu vidět sám sebe
Musí tady být někde nebe
Můžete mě zachránit před tímhle peklem?
Vnímá mě tady vůbec někdo?
Protože já se sám sebe nemůžu.
Losing my way
Keep losing my way
Keep losing my way
Can you help me find my way?
Losing my way
Keep losing my way
Keep losing my way
Ztrácím svůj směr
Začínám ztrácet směr
Začínám ztrácet směr
Můžete mi pomoci najít svou cestu?
Ztrácím svůj směr
Začínám ztrácet směr
Začínám ztrácet směr

Text přidal boockie

Videa přidali Lůca17, hanbor

Překlad přidala Sheila121


FutureSex/LoveSounds

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.