are you drifting, is there nowhere to go
life support is down and your systems low
are you cruising on your secondary cells
waiting for the bell
(oh do you really think so)jste povaleči, jdete tam kam chcete
životní podpora je dole a vaše systémy nízké
cestujete ve vašich sekundárních celách
čekáte na zazvonění
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
life support is down and your systems low
are you cruising on your secondary cells
waiting for the bell
(oh do you really think so)jste povaleči, jdete tam kam chcete
životní podpora je dole a vaše systémy nízké
cestujete ve vašich sekundárních celách
čekáte na zazvonění
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
flatline your illusory mind
dreams are for the bold and you're not that kind
disappointment has a house on that road
best to stay at home
(oh do you really think so) živoří vaše klamaná mysl
sny jsou pro odvážné a nejste laskavý
zklamání přijde dům na této cestě
nejlepší zůstat doma
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
dreams are for the bold and you're not that kind
disappointment has a house on that road
best to stay at home
(oh do you really think so) živoří vaše klamaná mysl
sny jsou pro odvážné a nejste laskavý
zklamání přijde dům na této cestě
nejlepší zůstat doma
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
you're safe and warm inside
your chances pass you by
the question fills your mind jste v bezpečí a srdečný uvnitř
vaše šance vás okolo minula
otázka naplní vaši mysl
your chances pass you by
the question fills your mind jste v bezpečí a srdečný uvnitř
vaše šance vás okolo minula
otázka naplní vaši mysl
are you caught in the slipstream
are you lost in the fog
can you see through the windscreen
are you sure it's safe to follow somebody's taillight
are you already lost
when you get to the daylight
will you recognise the world you walked across jste chycený ve zpětném proudění vzduchu
jste ztracený v mlze
umíte vidět skrz čelní sklo
jste si jisti, že je to bezpečné sledovat nějaké koncové světla
jste vždy ztraceni
když se dostanete na denní světlo
poznáte svět až půjdete na druhou stranu
are you lost in the fog
can you see through the windscreen
are you sure it's safe to follow somebody's taillight
are you already lost
when you get to the daylight
will you recognise the world you walked across jste chycený ve zpětném proudění vzduchu
jste ztracený v mlze
umíte vidět skrz čelní sklo
jste si jisti, že je to bezpečné sledovat nějaké koncové světla
jste vždy ztraceni
když se dostanete na denní světlo
poznáte svět až půjdete na druhou stranu
are you listening with your head in the sand
drown the words you don't want to understand
'til the sound stops, is it safe to come out
nobody's about
(oh do you really think so) posloucháte s hlavou v písku
utápíte slova, kterým nechcete rozumět
až se zvuk zastaví, je bezpečné vyjít
když nikdo není kolem
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
drown the words you don't want to understand
'til the sound stops, is it safe to come out
nobody's about
(oh do you really think so) posloucháte s hlavou v písku
utápíte slova, kterým nechcete rozumět
až se zvuk zastaví, je bezpečné vyjít
když nikdo není kolem
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
too late now there's nowhere to go
life support is down and your systems low
and your fuel light says you'll never get home
now you're all alone
(oh do you really think so) příliš pozdě není kam jít
životní podpora je dole a vaše systémy nízké
a vaše palivo světla říká, že nikdy nedostanete domů
Teď jste všichni sami
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
life support is down and your systems low
and your fuel light says you'll never get home
now you're all alone
(oh do you really think so) příliš pozdě není kam jít
životní podpora je dole a vaše systémy nízké
a vaše palivo světla říká, že nikdy nedostanete domů
Teď jste všichni sami
(Ó tak skutečně přemýšlejte)
you're scared to stay inside
your chances pass you by
the question fills your mind máte jizvy, co zůstali uvnitř
vaše šance vás okolo minula
otázka naplní vaši mysl
your chances pass you by
the question fills your mind máte jizvy, co zůstali uvnitř
vaše šance vás okolo minula
otázka naplní vaši mysl
penny for the dreams you thought you'd lost
penny for the peace you thought you'd see
penny for the price you thought it'd cost
penny for the one you thought you'd see
pity for the times you kept it all
pity for the wealth you thought you'd get
pity for the day your empire falls
pity for the day your life got caught mince pro sny, myslíte, že je ztratíte
mince pro mír, myslíte, že jí vidíte
mince pro cenu, myslíte, že to má cenu
mince pro jednotu, myslíte, že jí vidíte
litujete na časy, které to všechno držel
litujete na majetku jste si myslela, že si
litujete dnů, kdy vaše říše padá
litujete dnů, kdy vás život chytí.
penny for the peace you thought you'd see
penny for the price you thought it'd cost
penny for the one you thought you'd see
pity for the times you kept it all
pity for the wealth you thought you'd get
pity for the day your empire falls
pity for the day your life got caught mince pro sny, myslíte, že je ztratíte
mince pro mír, myslíte, že jí vidíte
mince pro cenu, myslíte, že to má cenu
mince pro jednotu, myslíte, že jí vidíte
litujete na časy, které to všechno držel
litujete na majetku jste si myslela, že si
litujete dnů, kdy vaše říše padá
litujete dnů, kdy vás život chytí.
Dead Reckoning
- Slipstream
- This Is Your Life
- Elusive
- Hollow
- Pilot In The Sky Of Dream..
- Fighting For Breath
- Disappear
- Safe To Fly
- One Degree Down
Threshold texty
- 1. Ground Control
- 2. Watchtower On The Moon
- 3. Forever
- 4. Staring At The Sun
- 5. Narcissus
- 6. Pilot In The Sky Of Dream..
- 7. Lost Of Translation
- 8. Fragmentation
- 9. Slipstream
- 10. Opium