Kecárna Playlisty

Don't Stop - text, překlad

playlist Playlist
Don't stop, isn't it funny how you shine?
Don't stop, isn't it funny how you shine?
Nepřestávej, není to srandovní jak záříš?
Nepřestávej, není to srandovní jak záříš?
Here the sea spray give, I was with her
We're under the ship so get me over
Now, that was me, listen
Now, she fishes, now, listen
Tady, moře prášilo vodu, byl jsem s ní
Byli jsme pod lodí, tak mě tam dostaň
Teď jsem to byl já, poslouchej
Teď, ona rybaří, poslouchej
There was no one out there we used
There is the news for me useless
Now, so much waste
How we'll be teased
Nikdo tu nebyl, koho jsme potřebovali
Jsou zde i novinky, pro mě ale nepotřebné
Teď jsme toho hodně promarnili
Jak budeme škádlení?
Don't stop, isn't it funny how you shine?
Don't stop, isn't it funny how you shine?
Nepřestávej, není to srandovní jak záříš?
Nepřestávej, není to srandovní jak záříš?
Oh, won't you just ask me, you're an imbecile
What's the matter for everyone I feel
Pain, blues singer
He's playing just a guitar from the top
Oh nechceš se mě zeptat, jestli nejsem imbecil?
Co na tom záleží ostatním, ke kterým něco cítím
Bolest, bluesový zpěvák
Hraje jen na kytaru ze shora
I wake, I still look I feel loose
We're all here now, who's the first
Ease into my heart
He must be one of us
Probouzím se, stále vypadám jako blbec
Jsme tu všichni, kdo je ale první?
Najdi klid v mém srdci
On musí být jedním z nás
Don't stop, isn't it funny how you shine?
Don't stop, isn't it funny how you shine?
Nepřestávej, není to srandovní jak záříš?
Nepřestávej, není to srandovní jak záříš?

Text přidal Sigur

Text opravil Sigur

Videa přidali Sigur, roman59

Překlad přidal Robin2498


The Stone Roses

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.