Welcome to the house
To the Haus of Holbein
Ja, ooh ja, das ist gut
Ooh ja, ja
The Haus of HolbeinVítejte na dvoře
Na dvoře Holbeinů!
Ja, ooh ja, to je dobré
Ooh ja, ja
Dvůr Holbeinů
To the Haus of Holbein
Ja, ooh ja, das ist gut
Ooh ja, ja
The Haus of HolbeinVítejte na dvoře
Na dvoře Holbeinů!
Ja, ooh ja, to je dobré
Ooh ja, ja
Dvůr Holbeinů
Hans Holbein goes around the world
Painting all of the beautiful girls
From Spain, to France
And Germany
The king chooses one
But which one will it be? Hans Holbein cestoval kolem světa,
Maloval všechny nádherné dívky,
Přes Španělsko, Francii,
Až do Německa.
Král si jednu vybere,
Ale která to bude?
Painting all of the beautiful girls
From Spain, to France
And Germany
The king chooses one
But which one will it be? Hans Holbein cestoval kolem světa,
Maloval všechny nádherné dívky,
Přes Španělsko, Francii,
Až do Německa.
Král si jednu vybere,
Ale která to bude?
You bring the corsets
We'll bring the cinches
No one wants a waist over nine inches
So what the make up contains lead poison?
At least your complexion will bring all the boys in Ty přineseš korzet,
A my přineseme popruhy,
Nikdo nechce pas větší jak devět palců.
A co že make up obsahuje jedovaté olovo?
Aspoň tvá pleť naláká všechny kluky.
We'll bring the cinches
No one wants a waist over nine inches
So what the make up contains lead poison?
At least your complexion will bring all the boys in Ty přineseš korzet,
A my přineseme popruhy,
Nikdo nechce pas větší jak devět palců.
A co že make up obsahuje jedovaté olovo?
Aspoň tvá pleť naláká všechny kluky.
Ignore the fear, and you'll be fine
We'll turn this vier into a nine
So just say "ja" and don't say "nein" Ignoruj strach a budeš v pohodě,
Změníme tuhle čtyřku na devítku,
Tak jen řekni "ja" a neřekni "nein"
We'll turn this vier into a nine
So just say "ja" and don't say "nein" Ignoruj strach a budeš v pohodě,
Změníme tuhle čtyřku na devítku,
Tak jen řekni "ja" a neřekni "nein"
'Cause now you're in the house
In the Haus of Holbein!
Ja, ooh ja, das ist gut
Ooh ja, ja
The Haus of Holbein Neboť teď jsi na dvoře
Na dvoře Holbeinů!
Ja, ooh ja, to je dobré
Ooh ja, ja
Dvůr Holbeinů
In the Haus of Holbein!
Ja, ooh ja, das ist gut
Ooh ja, ja
The Haus of Holbein Neboť teď jsi na dvoře
Na dvoře Holbeinů!
Ja, ooh ja, to je dobré
Ooh ja, ja
Dvůr Holbeinů
We must make sure the princesses look great
When their time comes for the Holbein portrait
We know what all the best inventions are
To hold everything up
Ja, it's wunderbar Musíme si zajistit, aby princezny vypadaly skvěle,
Když přijde jejich čas na portrét od Holbeina,
Víme že, všechny nejlepší vynálezy jsou takové,
Že musíš vydržet všechno
Ja, je to úžasné
When their time comes for the Holbein portrait
We know what all the best inventions are
To hold everything up
Ja, it's wunderbar Musíme si zajistit, aby princezny vypadaly skvěle,
Když přijde jejich čas na portrét od Holbeina,
Víme že, všechny nejlepší vynálezy jsou takové,
Že musíš vydržet všechno
Ja, je to úžasné
For blonder hairs, then you just add a
Magical ingredient from your bladder
Try these heels, so high it's naughty
But we cannot guarantee that you'll still walk at 40 Pro světlejší vlasy jen přidej
Magickou ingredienci ze svého močového měchýře,
Zkus tyhle podpatky, tak vysoké jsou darebácké,
Ale nezaručíme ti, že budeš chodit i po čtyřicítce.
Magical ingredient from your bladder
Try these heels, so high it's naughty
But we cannot guarantee that you'll still walk at 40 Pro světlejší vlasy jen přidej
Magickou ingredienci ze svého močového měchýře,
Zkus tyhle podpatky, tak vysoké jsou darebácké,
Ale nezaručíme ti, že budeš chodit i po čtyřicítce.
Ignore the fear and you'll be fine
We'll turn this vier into a nine
So just say "ja" and don't say "nein" Ignoruj strach a budeš v pohodě,
Změníme tuhle čtyřku na devítku,
Tak jen řekni "ja" a neřekni "nein"
We'll turn this vier into a nine
So just say "ja" and don't say "nein" Ignoruj strach a budeš v pohodě,
Změníme tuhle čtyřku na devítku,
Tak jen řekni "ja" a neřekni "nein"
'Cause now you're in the house
In the Haus of Holbein!
Ooh ja, das ist gut
Ooh ja, ja
The Haus of Holbein Neboť teď jsi na dvoře
Na dvoře Holbeinů!
Ja, ooh ja, to je dobré
Ooh ja, ja
Dvůr Holbeinů
In the Haus of Holbein!
Ooh ja, das ist gut
Ooh ja, ja
The Haus of Holbein Neboť teď jsi na dvoře
Na dvoře Holbeinů!
Ja, ooh ja, to je dobré
Ooh ja, ja
Dvůr Holbeinů
Nezařazené v albu
- Ex-Wives
- No way
- Don't lose your head
- Heart of Stone
- Haus of Holbein
- Get Down
- All You Wanna Do
- I Don't Need Your Love
- Six
Six (Musical) texty
- 1. Ex-Wives
- 2. Don't lose your head
- 3. Six
- 4. Haus of Holbein
- 5. All You Wanna Do
- 6. No way
- 7. Heart of Stone
- 8. Get Down
- 9. I Don't Need Your Love