Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Here I go, I need to confess this
I've been scared for so long and you have been to witness
I know you're looking for some answers
But I still lie awake at night wondering who I really am
Je to tady, musím se přiznat
Byl jsem tak dlouho vystrašený a ty si byla svědkem
Vím, že hledáš nějaké odpovědi
Ale v noci jsem stále vzhůru, ležím a přemýšlím kdo doopravdy jsem
Over and over and over again
It speaks to me, there's a voice inside me
The only child that was left alone
Stále,stále a stále dokola
Na mě mluví, ten hlas ve mě
To jediné dítě nechané osamotě
I know that you're hurt
Your cries are so loud
One day I'll be the one to make you proud
But maybe for your sake, I'll just walk away
'Cause I can't watch you drown in the float I've made
Vím že se cítíš ublíženě
Tvůj křik je tak hlasitý
Jednoho dne budu ten, kdo tě udělá hrdou
Ale možná pro tvé dobro, Prostě jen odejdu
Protože se nemohu dívat jak se topíš v plováku který jsem vytvořil
Here I sit in the dark defensless
I'm saying sorry in my head for the things I've done to the ones I love
I surrender myself long ago
But there's something that's inside of me
It's too strong and takes a home
Sedím tu ve tmě, bezbranný
Omlouvám se ve své hlavě za věci které jsem udělal těm které miluji
Vzdal jsem se už kdysi dávno
Ale je tu něco uvnitř mě
Je to příliš silné a bere domov
Over and over and over again
It speaks to me, there's a voice inside me
The only child that was left alone
Stále,stále a stále dokola
Na mě mluví, ten hlas ve mě
To jediné dítě nechané osamotě
I know that you're hurt
Your cries are so loud
One day I'll be the one to make you proud
But maybe for your sake, I'll just walk away
'Cause I can't watch you drown in the float I've made
Vím že se cítíš ublížené
Tvůj křik je tak hlasitý
Jednoho dne budu ten, kdo tě udělá hrdou
Ale možná pro tvé dobro, Prostě jen odejdu
Protože se nemohu dívat jak se topíš v plováku který jsem vytvořil
And now these pages turning
And these houses burning
Gotta get out of head today
It's always me you're blaming
I'll never be the same
And now the stains of you will never wash
Never wash me away
A teď se stránky otáčejí
Ty domy hoří
Musím dneska zmizet z té hlavy
Jsem to vždycky já koho viníš
Nikdy mě nesmyješ
I know that you're hurt
Your cries are so loud
One day I'll be the one to make you proud
But maybe for your sake, I'll just walk away
'Cause I can't watch you drown in the float I've made
Vím že se cítíš ublížené
Tvůj křik je tak hlasitý
Jednoho dne budu ten, kdo tě udělá hrdou
Ale možná pro tvé dobro, Prostě jen odejdu
Protože se nemohu dívat jak se topíš v plováku který jsem vytvořil
I know that you're hurt
Your cries are so loud
One day I'll be the one to make you proud
It's a voice in me, the voice in me
You're the voice in me
Vím že se cítíš ublížené
Tvůj křik je tak hlasitý
Jednoho dne budu ten, kdo tě udělá hrdým
Ten hlas ve mě, hlas ve mě
Si ten hlas ve mě

Text přidal Human-cz

Video přidal Human-cz

Překlad přidal Human-cz


Saint Asonia (Deluxe Album)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.