Kecárna Playlisty

Lullaby - text, překlad

playlist Playlist
She left town on a 3 o'clock train,
Goin' God knows where...far away,
And the last words she spoke to me's,
"I'll be all right."
Opustila město vlakem ve tři hodiny,
Šla Bůh ví kam...daleko,
A poslední slova, která mi řekla,
Budu v pořádku
She grew up in a sad dark place,
The kind of path you don't retrace.
Been tryin' to wake from nightmares,
All her days.
Vyrostla na smutném temném místě,
Takovém, které si nechcete znovu vybavit.
Snažíc se probudit z nočních můr,
po všechny její dny.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight...and this is her lullaby.
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc,
Oh dobrou noc...a to je její ukolébavka.
The LA sun, it warms her face,
And she don't seem so far away.
She sends photographs,
To hold me tight.
Losangelské slunce hřeje její tvář,
a ona si nepřipadá tak daleko.
Posílá fotografie,
aby mě pevně držela.
I call her on the phone again,
And ask if she'll come home, and then,
I won't hang up,
Until she says she might.
Znovu jí volám,
a ptám se, jestli se vrátí domů, a potom,
Nezavěsím,
dokud neřekne možná.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight...and this is her lullaby.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight...and this is her lullaby.
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc,
Oh dobrou noc...a to je její ukolébavka.
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc,
Oh dobrou noc...a to je její ukolébavka.
I don't know if I believe,
I'm everything this woman needs,
But I swear on my soul,
I'd rather die than let her go.
She's been searching from the start,
For pieces of her tattered heart.
I know...but I'm not sure...
Nevím, jestli věřím,
že jsem vše, co tahle žena potřebuje,
ale přísahám na svou duši,
raděju zemřu, než abych ji nechal jít.
Od začátku hledá
kusy jejího roztrhaného srdce.
Já vím...ale nejsem si jistý...
These winter nights, she's in my prayers.
I wake to find she isn't there...
And every time,
I laugh until I cry.
Tyhle zimní noc, ona je v mých modlitbách.
Probouzím se, abych zjistil, že tu není...
a pokaždé,
se směji dokud nebrečím.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight...and this is her lullaby.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight...and this is her lullaby.
This is her lullaby...
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc,
Oh dobrou noc...a to je její ukolébavka.
Dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc, dobrou noc,
Oh dobrou noc...a to je její ukolébavka.
To je její ukolébavka...

Text přidala lettynka

Video přidala MystWarior

Překlad přidala lettynka

Překlad opravil Seneca


The New England Sessions

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.