Kecárna Playlisty

In My Bones - text, překlad

playlist Playlist
I thought I saw an angel
Calling me across the yard
She said ‘baby, it’s been real
Now I’m gone’
I should’ve known much better
You can’t tame something that wild
When I asked her if she loved me
She just smiled
Myslel jsem, že jsem viděl anděla
Volajícího mne přes dvůr
Řekla: "Zlato, bylo to skutečné
Teď odcházím"
Měl jsem to vědět
Že nemůžeš zkrotit něco, co je divoké
Když jsem se jí zeptal, jestli mne milovala
Jen se usmála
But it’s my fault
I don’t care
I can’t hate you if you’re not here
Once you go, never ever turn around
I have sacrificed and I burned
Oh, you gotta live before you learn
And I wanted the truth but sometimes the truth hurts
Ale je to má chyba
Nezajímá mě to
Nemůžu tě nenávidět, když tu nejsi
Jakmile odejdeš, už se nikdy neotáčej zpět
Obětoval jsem se a spálil jsem se
Oh, musíš žít, než se poučíš
Chtěl jsem pravdu, ale pravda někdy bolí
And my angel with her dirty wings
She used to make me smile
She kept all of her secrets locked inside
In a place I could not reach her
Though I tried with all my might
When I begged for something real she said ‘goodbye’
Můj anděl se svými špinavými křídly
Rozesmívala mě
Držela všechna svá tajemství zamčená uvnitř
V místě, kde jsem se k ní nemohl dostat
Ačkoliv jsem se snažil vší silou
Když jsem prosil o něco skutečného, řekla "sbohem"
And it’s my fault
I don’t care
I can’t hate you if you’re not here
Once you go, never ever turn around
I have sacrificed and I burned
Oh, you gotta live before you learn
And I wanted the truth but sometimes the truth hurts
A je to má chyba
Nezajímá mě to
Nemůžu tě nenávidět, když tu nejsi
Jakmile odejdeš, už se nikdy neotáčej zpět
Obětoval jsem se a spálil jsem se
Oh, musíš žít, než se to dozvíš
Chtěl jsem pravdu, ale pravda někdy bolí
And I am sure I’ll be just fine
If I remember, she wasn’t ever mine
And I am sure I’ll be just fine
If I remember, she wasn’t ever mine
A jsem si jistý, že budu zase v pohodě
Pokud si budu pamatovat, že nikdy nebyla moje
A jsem si jistý, že budu zase v pohodě
Pokud si budu pamatovat, že nikdy nebyla moje
And the truth about the two of us
Is we don’t make no sense
When we made love, our love was just pretend
And now I’m trying to forget her
The way I feel her in my bones
And I wonder if she thinks of me at all
Pravda o nás dvou je
Že nedáváme žádný smysl
Když jsme se milovali, naše láska byla předstíraná
A teď se snažím na ni zapomenout
Na to jak ji cítím ve svých kostech
A přemýšlím, jestli na mě vůbec někdy myslí
But it’s my fault
I don’t care
I can’t hate you if you’re not here
Once you go, never ever turn around
I have sacrificed and I burned
Oh, you gotta live before you learn
And I wanted the truth but sometimes the truth hurts
Ale je to má chyba
Nezajímá mě to
Nemůžu tě nenávidět, když tu nejsi
Jakmile odejdeš, už se nikdy neotáčej zpět
Obětoval jsem se a spálil jsem se
Oh, musíš žít, než se poučíš
Chtěl jsem pravdu, ale pravda někdy bolí
And I wanted the truth but sometimes the truth hurts A já chtěl pravdu, ale pravda někdy bolí

Text přidal Seneca

Text opravila Revonnah

Video přidal Seneca

Překlad přidal Seneca

Překlad opravila Revonnah


Atlanta

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.