Kecárna Playlisty

Ready (Feat. Lady GaGa) - text, překlad

playlist Playlist
Your callin me more than ever now that were done
Two keys back to my place, we were havin no fun
But your not ok, telling me you miss my face
I remember when you would say you hate my waist
Voláš mi víc než dřív, teď, když jsme se rozešli
Dva klíče znovu u mě doma, kde jsme se nebavili
Ale ty nejsi v pohodě, říkáš mi, že ti chybí můj obličej
Vzpomínám si, že byly doby, kdy bys klidně nenáviděl i můj pásek
I said im not coming back, its it
You fooled me once but you can’t have that ego turning
Just to bad for you, that when you had me
Didn’t know what to do, shes over you
Řekla jsem, že se nevrátím, jasné
Jednou jsi mě zblbnul, ale tvoje ego se už nezmění
Tvoje mínus, že když jsi mě měl
Nevěděl jsi, co máš dělat, ona tě ovládla
Cause you had a good girl, good girl, girl
That’s a keeper, k-k-k-k-keeper
You had a good girl, good girl but
Didnt know how to treat her, t-t-t-t-treat her (treat her)
So silly boy get out my face (my face)
Why do you like the way regrets taste?
So silly boy get out my hair my hair
(get outta here)
No, I don’t want you no more (get outta here)
Protože jsi měl hodnou holku, hodnou holku, holku
To je ošetřovatelka, o- o- ošetřovatelka
Měl jsi hodnou holku, hodnou holku, ale
Nevěděl jsi, jak s ní máš zacházet, z-z- zacházet (zacházet)
Tak, hlupáku, běž pryč z mojí tváře (mojí tváře)
Proč máš rád chuť lítosti?
Tak, hlupáku, vypadni z mých vlasů, mých vlasů
(Vypadni odtamtud)
Ne, už tě nechci (vypadni)
Silly boy (silly boy)
Why you acting silly boy?
Silly boy boy (boyboy)
Acting acting silly boy?
Hlupáku (hlupáku)
Proč si hraješ na hlupáka?
Hlupáku (hlupáku)
Hraješ, hraješ si na pitomce?
You comin with those corny lines
Can’t live without me
I’ll get some flowers for the day that you are buried
No, people make mistakes
But I just think your ass is fake
Only thing I want from you, is for you to (stay away)
Přicházíš s těma otřepanýma frázema
Jako že beze mě nedokážeš žít
Dostanu nějaké kytky na den, kdy budeš pohřben
Ne, lidé dělají chyby
Ale já si myslím, že tvoje póza hlupáka je falešná
Jediná věc, kterou po tobě chci je, abyses (držel dál)
I said im not coming back, its it
You fooled me once but you can’t have that ego turning
Just to bad for you, that when you had me
Didn’t know what to do, shes over you
Řekla jsem, že se nevrátím, jasné
Jednou jsi mě zblbnul, ale tvoje ego se už nezmění
Tvoje mínus, že když jsi mě měl
Nevěděl jsi, co máš dělat, ona tě ovládla
Cause you had a good girl, good girl, girl
Thats a keeper, k-k-k-k-keeper
You had a good girl, good girl but
Didn’t know how to treat her, t-t-t-t-treat her (treat her)
So silly boy get out my face (my face)
Why do you like the way regrets taste?
So silly boy get out my hair my hair
(Get outta here)
No I don’t want you no more (get outta here)
Protože jsi měl hodnou holku, hodnou holku, holku
To je ošetřovatelka, o- o- ošetřovatelka
Měl jsi hodnou holku, hodnou holku, ale
Nevěděl jsi, jak s ní máš zacházet, z-z- zacházet (zacházet)
Tak, hlupáku, běž pryč z mojí tváře (mojí tváře)
Proč máš rád chuť lítosti?
Tak, hlupáku, vypadni z mých vlasů, mých vlasů
(Vypadni odtamtud)
Ne, už tě nechci (vypadni)
No more, no more, no more (nooo ooohhh)
(oooh)
Už nikdy, už nikdy, už nikdy (néééééé, oooooohhhh)
(Oooh)
Silly boy (silly boy)
Why you acting silly boy?
Silly boy boy (boyboy)
Acting acting silly boy?
Hlupáku (hlupáku)
Proč si hraješ na hlupáka?
Hlupáku (hlupáku)
Hraješ, hraješ si na pitomce?
Silly boy (silly boy)
Why you acting silly boy?
Silly boy boy (boyboy)
Acting acting silly boy?
Hlupáku (hlupáku)
Proč si hraješ na hlupáka?
Hlupáku (hlupáku)
Hraješ, hraješ si na pitomce?
(yeahhh) (Yeahhhh)
So silly boy get out my face (my face)
Why do you like the way regrets taste?
So silly boy get out my hair my hair
(Get outta here)
No I don’t want you no more (get outta here)
Tak, hlupáku, běž pryč z mojí tváře (mojí tváře)
Proč máš rád chuť lítosti?
Tak, hlupáku, vypadni z mých vlasů, mých vlasů
(Vypadni odtamtud)
Ne, už tě nechci (vypadni)
Silly boy (silly boy)
Why you acting silly boy?
Silly boy boy (boyboy)
Hlupáku (hlupáku)
Proč si hraješ na hlupáka?
Hlupáku (hlupáku)

Text přidala SVeru7

Video přidala Shmoulinka

Překlad přidala SuperSonic


Demoverze

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.