Kecárna Playlisty

Fairytale of New York - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me, won't see another one
And then he sang a song
'The Rare Old Mountain Dew'
I turned my face away
And dreamed about you
To byl Štědrý večer, zlato
Na záchytce
Starý muž mi říkal, že už další neuvidí
A pak zazpíval píseň
'The Rare Old Mountain Dew'
Odvrátil jsem tvář
A snil jsem o tobě
Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I've got a feeling
This year's for me and you
So happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true
Měl jsem štěstí
Přišel 18:1.
Mám pocit
Že tento rok je pro mě a pro tebe
Tak veselé Vánoce
Miluji tě, lásko
Vidím lepší časy
Kdy se splní všechny naše sny
They've got cars
Big as bars
They've got rivers of gold
But the wind goes
Right through you
It's no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me
Broadway was waiting for me
Mají auta
Velká jako bary
Mají řeky zlata
Ale vítr fouká
Přímo skrz tebe
Toto místo není pro staré
Když jsi mě poprvé vzal za ruku
Za chladného Štědrého večera
Slíbil jsi mi, že
Broadway na mě čeká
You were handsome
You were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging,
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night
Byls hezký
Bylas krásná
Královna New Yorku
Když kapela dohrála
Zahulákali o přídavek
Sinatra tancoval
Všichni ožralové zpívali
Líbali jsme se na rohu
A pak protancovali noc
The boys of the NYPD choir
Were singing 'Galway Bay'
And the bells were ringing
Out for Christmas Day
Kluci z NYPD sboru
Zpívali 'Galway Bay'
A zvony vyzváněly
Ke Štědrému dni
You're a bum
You're a punk
You're an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip
In that bed
Jsi vandrák
Jsi grázl
Jsi stará coura na smetišti
Ležící skoro mrtvá na kapačkách
V té posteli
You scumbag
You maggot
You're cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God
It's our last
Ty parchante
Červe
Jsi ubohý teplouš.
Veselé Vánoce, ty kreténe
Modlím se k Bohu
Aby byli naše poslední
The boys of the NYPD choir
Were singing 'Galway Bay'
And the bells were ringing
Out for Christmas Day
Kluci z NYPD sboru
Zpívali 'Galway Bay'
A zvony vyzváněly
Ke Štědrému dni
I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams
From me when I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can't make it all alone
I've built my dreams around you
Mohl jsem být někdo
No, to mohl kdokoliv
Vzal jsi mi sny
Když jsem tě poprvé viděla
Držel jsem je u sebe, lásko
Spojil je se svými
Sám to nedokážu
Své sny jsem vystavěl okolo tebe.
The boys of the NYPD choir
Still singing 'Galway Bay'
And the bells were ringing
Out for Christmas Day
Kluci z NYPD sboru
Zpívali 'Galway Bay'
A zvony vyzváněly
Ke Štědrému dni...
na na na na na na
na na na na na na
na na na na na na
na na na na na na
na na na na na na
na na na na na na
na na na na na na
na na na

Text přidala andrejka34

Text opravila HalinaJol

Video přidal IneM

Překlad přidal Scoth

Překlad opravil ZombieHead


If I Should Fall from Grace with God

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.