Kecárna Playlisty

Pierrot The Clown - text, překlad

playlist Playlist
Leave me dreaming on the bed, see you right back here tomorrow, for the next round.
Keep this scene inside your head, as the bruises turn to yellow, and the swelling goes down.
Nech mě snít na posteli, uvidíme se tady zase zítra, v rámci dalšího kola.
Co teď vidíš, si uchovej v hlavě, mezitím co modřiny zežloutnou a otoky splasknou.
And if you're ever around, in the city or the suburbs, of this town,
Be sure to come around, I'll be wallowing in sorrow, wearing a frown, like pierrot the clown.
A jestli budeš někdy poblíž centra nebo předměstí tohohle města.
Určitě přijď, budu se tu rdousit smutkem, se zamračením vrytým do tváře, jako ten šašek Pierrot.
Saw you crashing 'round the bay, never seen you act so shallow, or look so brown.
Remembered all the things you'd say, how your promises went hollow, as you threw me to the ground.
Zahlédl jsem Tě poblíž zátoky, ještě nikdy jsem Tě neviděl chovat se tak povrchně a vypadat tak zničeně.
Vzpomněl jsem si na tvoje slova, jak se všechny tvé sliby vytratily, když si mne odhodila na zem.
And if you're ever around, in the backstreets or the alleys, of this town.
Be sure to come around, I'll be wallowing in pity, wearing a frown, like pierrot the clown.
A jestli budeš někdy poblíž v zadních uličkách nebo ulicích tohohle města.
Určitě přijď, budu se tu rdousit smutkem, se zamračením vrytým do tváře, jako ten šašek Pierrot.
When i dream, i dream of your lips,
when i dream, i dream of your kiss,
when i dream, i dream of your fists,
your fists,
your fists..
Když sním, tak sním o tvých rtech,
Když sním, tak sním o tvém polibku,
Když sním, tak sním o tvých pěstech,
Tvých pěstech,
Tvých pěstech...
Leave me bleeing on the bed, see you right back here tommorrow, for the next round.
Keep this scene inside your head, as the bruises turn to yellow, and the swelling goes down..
Nech mě krvácet na posteli, uvidíme se tady zase zítra, v rámci dalšího kola.
Co teď vidíš, si uchovej v hlavě, mezitím co modřiny zežloutnou a otoky splasknou..
And if you're ever around, in the city or the suburbs, of this town, be sure to come around, I'll be
wallowing in sorrow, wearing a frown, like pierrot the clown,
pierrot the clown,
pierrot the clown,
pierrot the clown,
pierrot the clown.
A jestli budeš někdy poblíž centra nebo předměstí tohohle města, určitě přijď, budu se tu rdousit smutkem, se zamračením vrytým do tváře, jako ten šašek Pierrot,
Šašek Pierrot,
Šašek Pierrot,
Šašek Perrot,
Šašek Pierrot.

Text přidala Ange014

Text opravila Erbanka

Videa přidala bedasong

Překlad přidala lula-lula

Překlad opravila Erbanka


Meds

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.