Kecárna Playlisty
playlist Playlist karaoke Karaoke
Placing a smile at the perfect event,
Gracing your skin with the side of my hand.
If i ever leave i could learn to miss you,
But sentimental boy is my nom de plume.
Nasazení úsměvu na perfektní události
Zdobení tvé kůže stranou mé ruky
Pokud někdy odejdu, měl bych se naučit tě postrádat
ale sentimentální kluk je mé jméno pera
Let me save you, hold this rope. Nech mě tě zachránit, chytni se lana
I may never sleep tonight,
As long as you're still burning bright.
If i could trade mistakes for sheep,
Count me away before you sleep.
So i'll stay awake 'til i trade my mistakes,
or they fade away.
Možná dnes večer nebudu spát
tak dlouho, jak budeš ty stále jasně zářit
Jen kdybych mohl vyměnit chyby za ovce
Počítej mě, dokud neusneš
Takže budu stále vzhůru, dokud nevyměním mé chyby nebo dokud ony nezmizí.
I feel marooned in this body,
Deserted my organs can go on without me.
You can't fly these wings,
You can't sleep in this box with me.
V tomto těle se cítím opuštěný
Mé opuštěné orgány mohou pokračovat beze mě
Nemůžeš s těmito křídly létat
Nemůžeš v téhle krabici se mnou spát
so Let me save you. hold this rope. Tak mě nech tě zachránit, chytni se lana
I may never sleep tonight,
As long as you're still burning bright.
If I could trade mistakes for sheep,
Count me away before you sleep.
I'll still wait till I trade my mistakes,
So they fade away.
Možná dnes večer nebudu spát
tak dlouho, jak budeš ty stále jasně zářit
Jen kdybych mohl vyměnit chyby za ovce
Počítej mě, dokud neusneš
Takže budu stále vzhůru, dokud nevyměním mé chyby nebo dokud ony nezmizí.
Don't let me trade you of this wrong,
Then I'll pull you in.
Cause I am an anchor, save her or
Feel it sinking in.
Let me save you, hold this rope,
I am an anchor, sinking her.
Nenech mě tě vyměnit takhle špatně
Potom tě vtáhnu dovnitř
protože já jsem kotva, zachránit ji nebo
cítit, jak se potápíš
nech mě tě zachránit, chytni se lana
Jsem kotva, která ji potápí
I may never sleep tonight,
As long as you're still burning bright.
If I could trade mistakes for sheep,
Count me away before you sleep.
I'll still wait till I trade my mistakes,
So they fade away.
Možná dnes večer nebudu spát
tak dlouho, jak budeš ty stále jasně zářit
Jen kdybych mohl vyměnit chyby za ovce
Počítej mě, dokud neusneš
Takže budu stále vzhůru, dokud nevyměním mé chyby nebo dokud ony nezmizí.

Text přidala lemony

Text opravila lemony

Video přidala Eva01

Překlad přidala Soleil


Vices & Virtues (Deluxe Edition)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.