Kecárna Playlisty

Sisters - text, překlad

playlist Playlist
When all are dizzy and happy from too much wine
I leave the party behind
To be alone with my thoughts and this spinning mind
Through this cold night
But there she stands
Když měli všichni závrať a šťastní z příliš mnoho vína
opustil jsem párty,
abych mohl být sám s myšlenkami a zmatenou myslí
skrz tuto chladnou noc,
ale tam stála ona
And she walks like you
And she smiles almost like you
A child of the wild just like you
Yes.
A chodí jako ty.
A usmívá se skoro jako ty.
Dítě divočiny tak jako ty
Ano
For a second I think I get a glimpse
Of the real her, behind
She's warm and fragile
With smiles that reach to her eyes
But just this moment,
A change so sublime
Na sekundu jsem si myslel, že mám halucinace
jí pravé
Je srdečná a křehká
S úsměvem, který dosahuje její oči
Ale jen v tento moment
Změna tak vznešená
If she looked me deep into my eyes
And softly asked me to
I'd be in her bed and in her flesh
And waste a life I knew
Kdyby mi pohlédla hluboce do očí
a jemně mě poprosila
Byl bych v její posteli a v jejím těle
a zahodil život, který znám
So I hold my breath and close my eyes
And focus on the wine
Let this trembling moment pass us by
So I could say goodnight
Tak jsem zadržel dech a zavřel oči
a soustředil se na víno.
A nechal tento chvějící se okamžil pominout,
abych mohl popřát dobrou noc.
But then, an impulse
I almost touched her face
Before I pulled back my hand
And we get nervous
We laugh and she spills her wine
Both so awkward, for what's on our mind
Ale potom, impulz
Skoro jsem se dotkl její tváře
předtím než jsem odtáhl ruku.
Oba jsme znervózněli,
smáli se a ona rozlila své víno.
Oba tak trapní kvůli tomu, co bylo v našich myslích
And she talks like you
And she smells almost like you
A child of the wild just like you
But she's not all you
Even strives not to be you
Just like every sister would do
A mluví jako ty.
A voní skoro jako ty.
Dítě divočiny tak jako ty,
ale ne úplně jako ty.
Stejně tak usiluje o to nebýt tebou,
tak jako by to udělala každá sestra.
And perhaps it's the want
Of you in her eyes
But I want her this one single time
...Just this one time
A možná je to touha
vidět tě v jejích očích,
ale chci jí jen v tenhle daný okamžik.
Jen protentokrát...
If she looked me deep into my eyes
And softly asked me to
I'd be in her bed and in her flesh
And waste a life I knew
Kdyby mi pohlédla hluboce do očí
a jemně mě poprosila
Byl bych v její posteli a v jejím těle
a zahodil život, který znám
So I hold my breath and close my eyes
And focus on the wine
Let this trembling moment pass us by
So I could say goodnight
Tak jsem zadržel dech a zavřel oči
a soustředil se na víno.
A nechal tento chvějící se okamžil pominout,
abych mohl popřát dobrou noc.
If I'd looked into her eyes
And softly asked her to
She would give herself and give her flesh
And waste a life she knew
Kdybych jí pohlédl do očí
a jemně jí poprosil
dala by mi sebe i své tělo
a zahodila život, který zná
So we hold our breath, and close our eyes
And take a sip of wine
But this thirst has emptied every glass
And we should say goodnight
Tak zadržujeme dech a zavíráme oči
a lokneme si vína.
Ale tato žízeň vyprázdnila každou sklenku
a my si můžeme popřát dobrou noc
...God, help me say goodnight. ...Bože, pomoz mi popřát dobrou noc.

Text přidala daisy

Text opravila Cassandra

Videa přidal mythragon

Překlad přidala KatieLola

Překlad opravila KatieLola


Road Salt One

Pain of Salvation texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.