VOLDEMORT:
When I was a boy
An orphan boy
Id love to move my feet
Id hear a tune and start to swoon
My life would seem completeVOLDEMORT:
Když jsem byl chlapeček,
osiřelý chlapeček,
měl jsem rád nohy v pohybu.
Jen jsem uslyšel hudbu, byl jsem omámen.
A ke štěstí mi nic víc nechybělo.
When I was a boy
An orphan boy
Id love to move my feet
Id hear a tune and start to swoon
My life would seem completeVOLDEMORT:
Když jsem byl chlapeček,
osiřelý chlapeček,
měl jsem rád nohy v pohybu.
Jen jsem uslyšel hudbu, byl jsem omámen.
A ke štěstí mi nic víc nechybělo.
The other boys would laugh and jeer
But Id catch em tappin their toes
Cause when Id start to sway, theyd get carried away.
And oh, how the feeling grows Ostatní chlapci se smáli a uráželi mě,
ale já viděl, jak hýbou chodidly do rytmu.
A jakmile jsem se začal nakrucovat, uplně je to pohltilo.
A ve mně už roste nadšení
But Id catch em tappin their toes
Cause when Id start to sway, theyd get carried away.
And oh, how the feeling grows Ostatní chlapci se smáli a uráželi mě,
ale já viděl, jak hýbou chodidly do rytmu.
A jakmile jsem se začal nakrucovat, uplně je to pohltilo.
A ve mně už roste nadšení
Id take my foot
My little foot
And with that foot
Oh, how Id start to shake Vezmu svou nožku
Svou malou nožku.
A tou svou nožkou
začnu trsat do rytmu.
My little foot
And with that foot
Oh, how Id start to shake Vezmu svou nožku
Svou malou nožku.
A tou svou nožkou
začnu trsat do rytmu.
Id take two feet
Two tiny feat
Hey look! Thats neat!
its coming true
I finally get to dance again! Wahoo! Pak vezmu obě nožky.
Dvě malé nožky.
Mrkejte! To je paráda!
Mé přání se vyplňuje!
Páni, já si moju znovu zatančit! Wahoo!
Two tiny feat
Hey look! Thats neat!
its coming true
I finally get to dance again! Wahoo! Pak vezmu obě nožky.
Dvě malé nožky.
Mrkejte! To je paráda!
Mé přání se vyplňuje!
Páni, já si moju znovu zatančit! Wahoo!
To dance again
Ive been waiting all these years
To dance again
Now, at once, a chance appears
to hear that beat, so on your feet
Its time to dance again! Znovu si zatančit.
Celé ty dlouhé roky jsem toužil
znovu si zatančit.
A najednou je ta příležitost tady.
Už slyším hudbu, tak vyskoč na nohy.
Je čas znovu si zatančit.
Ive been waiting all these years
To dance again
Now, at once, a chance appears
to hear that beat, so on your feet
Its time to dance again! Znovu si zatančit.
Celé ty dlouhé roky jsem toužil
znovu si zatančit.
A najednou je ta příležitost tady.
Už slyším hudbu, tak vyskoč na nohy.
Je čas znovu si zatančit.
(spoken) Cmon potter! Imperio!
Dělej, Pottere! Imperio!
You take your foot
Your little foot
Hey look! Your foot!
See how it starts to shake Vezmi svou nožku.
Svou malou nožku.
Mrkej! Tvoje nožka!
Sleduj, jak trsá do rytmu.
Your little foot
Hey look! Your foot!
See how it starts to shake Vezmi svou nožku.
Svou malou nožku.
Mrkej! Tvoje nožka!
Sleduj, jak trsá do rytmu.
QUIRRELL:
Ooh try his arms!
How bout a twirl!
Hes like a girl!
How overdue!
I finally get to dance again with you! QUIRRELL:
Zkus taky ruce!
Co takhle otočka?
Je jako holčička!
Čekání je u konce!
Konečně si s tebou mohu znovu zatančit.
Ooh try his arms!
How bout a twirl!
Hes like a girl!
How overdue!
I finally get to dance again with you! QUIRRELL:
Zkus taky ruce!
Co takhle otočka?
Je jako holčička!
Čekání je u konce!
Konečně si s tebou mohu znovu zatančit.
VOLDEMORT & QUIRRELL:
To dance again!
Ive (youve) been waiting all these years
To dance again
Now at once a chance appears
Its lovely swaying, and the musics playing
So come on! Lets dance again! VOLDEMORT & QUIRRELL:
Znovu si zatančit.
Celé ty dlouhé roky jsem toužil
znovu si zatančit.
A najednou je ta příležitost tady.
Vrtíme se do rytmu a hudba stále neutichá.
Tak si se mnou pojď znovu zatančit.
To dance again!
Ive (youve) been waiting all these years
To dance again
Now at once a chance appears
Its lovely swaying, and the musics playing
So come on! Lets dance again! VOLDEMORT & QUIRRELL:
Znovu si zatančit.
Celé ty dlouhé roky jsem toužil
znovu si zatančit.
A najednou je ta příležitost tady.
Vrtíme se do rytmu a hudba stále neutichá.
Tak si se mnou pojď znovu zatančit.
VOLDEMORT: Everybody!
VOLDEMORT: A všichni!
DEATH EATERS:
I take my foot!
(VOLDEMORT: You take your foot)
My little foot!
(VOLDEMORT: Take that little foot!)
And oh my foot!
(VOLDEMORT: Lemme hear it now!)
Look how it starts to shake SMRTIJEDI:
Vezmu svou nožku.
VOLDEMORT: Vezměte tu nožku!
Svou malou nožku.
VOLDEMORT: Vezměte tu malou nožku!
A tou svou nožkou...
VOLDEMORT: Chci vás pořádně slyšet!
...začnu trsat do rytmu.
I take my foot!
(VOLDEMORT: You take your foot)
My little foot!
(VOLDEMORT: Take that little foot!)
And oh my foot!
(VOLDEMORT: Lemme hear it now!)
Look how it starts to shake SMRTIJEDI:
Vezmu svou nožku.
VOLDEMORT: Vezměte tu nožku!
Svou malou nožku.
VOLDEMORT: Vezměte tu malou nožku!
A tou svou nožkou...
VOLDEMORT: Chci vás pořádně slyšet!
...začnu trsat do rytmu.
OH, Voldys back
(VOLDEMORT: Hello world!)
For the attack
(VOLDEMORT: Im gonna getcha!)
Hell take over the world, its true
But first theres something hes gotta do Náš Voldy je zpátky!
VOLDEMORT: Zdravím, světe!
Chystá se k útoku.
VOLDEMORT: Já si tě podám!
Ovládne celý svět, tak se připravte.
Ale ještě předtím musí něco udělat.
(VOLDEMORT: Hello world!)
For the attack
(VOLDEMORT: Im gonna getcha!)
Hell take over the world, its true
But first theres something hes gotta do Náš Voldy je zpátky!
VOLDEMORT: Zdravím, světe!
Chystá se k útoku.
VOLDEMORT: Já si tě podám!
Ovládne celý svět, tak se připravte.
Ale ještě předtím musí něco udělat.
ALL:
He'll dance again!
Hes been waiting all these years
To dance again
Now at once a chance appears VŠICHNI:
Znovu si zatančit.
Celé ty dlouhé roky jsem toužil
znovu si zatančit.
A najednou je ta příležitost tady.
He'll dance again!
Hes been waiting all these years
To dance again
Now at once a chance appears VŠICHNI:
Znovu si zatančit.
Celé ty dlouhé roky jsem toužil
znovu si zatančit.
A najednou je ta příležitost tady.
VOLDEMORT:
Everybody make way for a pas de bourre VOLDEMORT:
Všichni udělejte místo na pas de bourre.
Everybody make way for a pas de bourre VOLDEMORT:
Všichni udělejte místo na pas de bourre.
ALL:
It's time to dance
It's time to dance
Its time to dance again! VŠICHNI:
Je čas znovu si
Je čas znovu si
Je čas znovu si zatančit!
It's time to dance
It's time to dance
Its time to dance again! VŠICHNI:
Je čas znovu si
Je čas znovu si
Je čas znovu si zatančit!
A Very Potter Musical
- Gotta Get Back To Howgart..
- Aren't We an Odd Couple?
- Different As Can Be
- Hey, Ginny. Check This Ou..
- Ginny's Song
- Harry
- Different As Can Be (Repr..
- The Dragon Song
- Hey Cho, Check This Out....
- Ginny's Song Reprise (Cho..
- Granger Danger
- To Dance Again!
- There Are Pieces of You M..
- Missing You
- Not Alone
- Voldemort is Goin' Down
- Is Okay Good?
- Not Alone/Goin' Back to H..
- Pigfarts, Pigfarts Here I..