Kecárna Playlisty

Inner Ninja (feat. Classified) - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I read the rules before I broke 'em (I broke 'em)
I broke the chains before they choked me out
And I pay close attention
Really learn the code
I learned to read the map before I hit the road
Čtu pravidla předtím než je poruším (poruším je)
Prolomil jsem řetězy předtím než mě zadusily
A věnuji bližší pozornost
Tomu naučit se zásadám
Naučil jsem se přečíst si mapu předtím než vyrazím na cestu
Hey yo, I know you never heard this before
But I'd rather lose a fight than miss the war
And I ain't wishing competition or fishin' for it
I'm just living in the system, conditions are poor
I've been lost in the rhythm and misinformed
Too many late nights hittin' the liquor store
Too many bad decisions, half assed attempts
No sweat, no fear, no blood, no tears
I go hard and I ain't makin' up no excuse
I'm overdue, I don't do what I'm supposed to do
Cause you can think about it man, we're supposed to lose
It ain't all picture perfect, ocean views
No, I was a first class rookie,
Takin' out bullies in my all black hoodie
Man of mystery, you know the history
Get it or forget it, cause poof, I'm outta here
Hej ty, vím, že si tohle nikdy předtím neslyšel
Ale radši prohraji zápas než abych si nechal ujít válku
Nepřeji si soutěž ani se po pídit
Jen žiji v systému, podmínky jsou špatné
Ztratil jsem se v rytmu a byl jsem neinformovaný
Příliš mnoho pozdních nocí jsem chodil do obchodu s alkoholem
Příliš mnoho špatných rozhodnutí, poloviční pokusy
Žádný pot, žádný strach, žádná krev, žádné slzy
Šel jsem tvrdě a nevymýšlel si výmluvy
Jsem opožděný, nechci dělat, co bych měl
Protože o o tom můžeš přemýšlet chlape, my
Bychom se měli ztratit
Všechny obrazy a výhledy na oceán nejsou perfektní
Ne, byl jsem prvotřídní nováček
Sejmul jsem tyrany v mé černé kapuce
Muž záhad, historii znáš
Dostaň to nebo na to zapomeň, protože puf, mizím
I read the rules before I broke 'em (I broke 'em)
I broke the chains before they choked me out
And I pay close attention
Really learn the code
I learned to read the map before I hit the road
Čtu pravidla předtím než je poruším (poruším je)
Prolomil jsem řetězy předtím než mě zadusily
A věnuji bližší pozornost
Tomu naučit se zásadám
Naučil jsem se přečíst si mapu předtím než vyrazím na cestu
(But we say) (Ale říkáme)
Nobody's gonna see me comin'
Nobody's gonna hear a sound
No matter how hard they tryin'
No stoppin' me since I've found
My Inner ninja
My Inner ninja
My Inner ninja
My Inner ninja
Nikdo mě nevidí přicházet
Nikdo nic neslyší
Nezáleží jak hodně se snaží
Nic mě nezastaví od té doby, co jsem našel
Svého vnitřního ninju
Svého vnitřního ninju
Svého vnitřního ninju
Svého vnitřního ninju
Hey yo, I've been high and I've been real low
I've been beaten and broken but I healed though
So many ups and downs, roughed up and clowned
We all got problems, but we deal though
I'm tryin' to do better now, find my inner peace
Learn my art form, and find my inner Chi
When my backs on the wall, I don't freeze up
Nah, I find my inner strength and I re-up
Here we go, I know I've never been the smartest or wisest
But I realize what it takes
Never dwell in the dark cause the sun always rises
But gotta make it to the next day
It's a feeling that you get in your lungs when you run
Like you're runnin' outta air and your breath won't come
And you (uh) wheezin', gotta keep it movin'
Find that extra (uhn) and push your way through it
Hej ty, byl jsem nahoře a byl jsem opravdu dole
Byl jsem poražen a zlomen ale i tak jsem se vyléčil
Tolik vzestupů a pádů, zbyl jsem je a vysmál se jim
Všichni máme problémy, ale i tak se s nimi vyrovnáme
Snažím se dělat to lépe, najít svůj vnitřní klid
Naučit se uměleckou formu a najít své vnitřní Chi
Když mám záda ke zdi, neztuhnu
Nah, našel jsem svoji vnitřní sílu a znovu vstal
Jdeme na to, vím, že jsem nebyl nejchytřejší nebo nejmoudřejší
Ale uvědomil jsem si, co to znamená
Nikdy jsem nesetrvával ve tmě protože slunce vždy vyjde
Ale musím to zvládnout do dalšího dne
Je to jako pocit který máte v plicích když běžíte
Jako když vám dochází vzduch a váš dech nepřichází
A ty sípáš, musíš se hýbat
Najít další a dostat se přes to
I've had bad habits but I dropped 'em (I dropped 'em)
I've had opponents but I knocked them out
I climbed the highest mountains
I swum the coldest seas
There ain't a thing I've faced that's been too much for me
Měl jsem špatné návyky, ale upustil jsem od nich
(upustil jsem od nich)
Měl jsem soupeře, ale knokautoval jsem se
Vyšplhal jsem na nejvyšší hory
Přeplaval jsem ty nejstudenější moře
Není nic, čemu bych čelil a bylo to pro mě příliš těžké
(But we say) (Ale říkáme)
Nobody's gonna see me comin'
Nobody's gonna hear a sound
No matter how hard they tryin'
Nobody's gonna bring me down
Nikdo mě nevidí přicházet
Nikdo nic neslyší
Nezáleží jak hodně se snaží
Nikdo mě nesrazí
Nobody's gonna see me comin'
Nobody's gonna hear a sound
No matter how hard they tryin'
No stoppin' me since I've found
My Inner ninja
My Inner ninja
My Inner ninja
My Inner ninja
Nikdo mě nevidí přicházet
Nikdo nic neslyší
Nezáleží jak hodně se snaží
Nic mě nezastaví od té doby, co jsem našel
Svého vnitřního ninju
Svého vnitřního ninju
Svého vnitřního ninju
Svého vnitřního ninju
I've had bad habits but I dropped 'em (I dropped 'em)
I've had opponents but I knocked them out
I climbed the highest mountains
I swum the coldest seas
There ain't a thing I've faced that's been too much for me
Měl jsem špatné návyky, ale upustil jsem od nich
(upustil jsem od nich)
Měl jsem soupeře, ale knokautoval jsem se
Vyšplhal jsem na nejvyšší hory
Přeplaval jsem ty nejstudenější moře
Není nic, čemu bych čelil a bylo to pro mě příliš těžké
My Inner ninja! Můj vnitřní Ninja!

Text přidala lulu19952

Text opravila lulu19952

Video přidala lulu19952

Překlad přidala Petulla

Překlad opravila lulu19952


Right Place Right Time (Special Edition)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.