Kecárna Playlisty

Barrowland Ballroom - text, překlad

playlist Playlist
Oh the lights outside they’re as bright as the sun
They’re much brighter than anyone
Oh the girls in the queue yes they’re waiting for you
well they’re waiting for the song to be sung
Ó světla venku jsou zářivé jako slunce,
jsou zářivější než kdokoliv.
Ó ty holky v řadě, ano, ty čekají na tebe,
no, čekají na píseň, aby byla zazpívána.
And when the night turns to day and all the people go away it’s not the same
Tell me who’s to blame
And when the stars shine so bright on a cold December night
I wish that I was on the stage
A když se noc změní v den a všichni lidé odejou,
není to to samé.
Řekni, komu to mám vyčítat.
A když hvězdy tak jasně prozáří prosincovou noc,
přeju si, abych byla na jevišti.
Oh won’t you take a ride with me through the barrowland, a history, and I’ll sing you a song or two
People they may stop and stare but baby I just don’t care
It's only me and you
And they’ll drink and dance and don’t you know its all part of the show
Maybe I should tell you
The people they may stop and stare but baby I just don’t care
But tonight, it’s only me and you
Ó nesvezeš se se mnou pouličním světem, historie, a já ti zazpívám písničku nebo dvě.
Lidi asi budou zastavovat a zírat ale zlato mě je to prostě jedno.
Jsme tu jenom já a ty.
A budou pít a tancovat a ty snad nevíš, že je to jenom část představení?
Možná bych ti to měla říct.
Lidi možná budou zastavovat a zírat ale zlato mě je to prostě jedno.
Ale dnes večer jsme tu jen já a ty.
Oh nothing beats the feeling of the high barrowland ceiling
When the band starts to play
Won’t you buy me a drink and I’ll tell her what I think
If she gets in my way
Ó nic neporazí dojem z vysokého pouličního stropu.
Když kapela začne hrát,
nekoupíš mi pití? A já jí řeknu, co si myslím,
jestli mi přijde do cesty.
And when the night turns to day and all the people go away it’s not the same
Tell me who’s to blame
And when the stars shine so bright on a cold December night
I wish that I was on the stage
A když se noc změní v den a všichni lidé odejou,
není to to samé.
Řekni, komu to mám vyčítat.
A když hvězdy tak jasně prozáří prosincovou noc,
přeju si, abych byla na jevišti.
Oh won’t you take a ride with me through the barrowland, a history, and I’ll sing you a song or two
People they may stop and stare but baby I just don’t care
I's only me and you
And they’ll drink and dance and don’t you know its all part of the show
Maybe I should tell you
The people they may stop and stare but baby I just don’t care
But tonight, its only me and you
Ó nesvezeš se se mnou pouličním světem, historie, a já ti zazpívám písničku nebo dvě.
Lidi asi budou zastavovat a zírat ale zlato mě je to prostě jedno.
Jsme tu jenom já a ty.
A budou pít a tancovat a ty snad nevíš, že je to jenom část představení?
Možná bych ti to měla říct.
Lidi možná budou zastavovat a zírat ale zlato mě je to prostě jedno.
Ale dnes večer jsme tu jen já a ty.
and when the night turns to day and the lights they fade away
(I wish that life and love would pass me by)
And when the band starts a song because there’s something going on
(well there is magic in the air I swear)
And I wish that I saw Bowie playing on that stage
I wish that I saw something to make me come of age
A když se noc mění v den a světla, ty vyhasínají
(chtěla bych, aby se mi život a láska vyhnuli)
A když kapela začne s písničkou, protože se tady něco děje
(no je tu ve vzduchu kouzlo, přísahám)
A přála bych si vidět Bowieho hrát na pódiu
A přála bych si vidět něco, co by mě donutilo dospět
Oh won’t you take a ride with me through the barrowland, a history, and I’ll sing you a song or two
People they may stop and stare but baby I just don’t care
It’s only me and you
And they’ll drink and dance and don’t you know its all part of the show we go
Maybe I should tell you
The people they may stop and stare but baby I just don’t care
But tonight, its only me and you
Ó nesvezeš se se mnou pouličním světem, historie, a já ti zazpívám písničku nebo dvě.
Lidi asi budou zastavovat a zírat ale zlato mě je to prostě jedno.
Jsme tu jenom já a ty.
A budou pít a tancovat a ty snad nevíš, že je to jenom část představení?
Možná bych ti to měla říct.
Lidi možná budou zastavovat a zírat ale zlato mě je to prostě jedno.
Ale dnes večer jsme tu jen já a ty.

Text přidala lusynka

Překlad přidala kik15cesta22

Překlad opravila kate226


This Is The Life

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.