Kecárna Playlisty

C U L8R Alligator - text, překlad

playlist Playlist
Don't say I'll see you later alligator, so cute
When you know it's not true
I know you're seeing her
But you can still see me, too
If you wanted to, baby
Nehovor "Vidíme sa neskôr, aligátor" tak rozkošne
keď vieš, že to nie je pravda
Viem, že ju vyhľadávaš
ale stále sa môžeš pozerať aj na mňa
ak to chceš, zlatíčko
I know they say I'm cheap
And you're two-timing me
That's what you get
We're in the 21st century
So much for chivalry
I know you'll come to me
I have a way with men like you, baby
Viem, že o mne hovoria, že som lacná
a ty si mi neverný
To je to čo dostaneš
keď ideme po 21 ulici
príliš veľa pre rytierstvo
Viem, že za mnou prídeš
Mám spôsob ako získať chlapov ako ty, zlatíčko
You're all I wanted, boy, I never needed anybody else
Your logic's flawed and you've been telling lies to yourself
When you gonna let your little baby come, oh, come to you
When you gonna let me drive you crazy like nobody do
You're all I needed boy, I never needed anybody else
I know you're scared to see me only and nobody else
When you gonna love your baby?
When you gonna love your baby?
Si všetko čo som chcela, chlapče, nikdy som nepotrebovala nikoho iného
Tvoja logika je chybná a Klameš sám sebe
Kedy dovolíš tvojmu malému zlatíčku prísť, oh, prísť k tebe?
Kedy mi dovolíš jazdiť na tebe ako nikto iný?
Si všetko čo som chcela, chlapče, nikdy som nepotrebovala nikoho iného
Viem, že si vystrašený, keď nevidíš nikoho iného iba mňa
Kedy budeš milovať tvoje malé zlatíčko?
Kedy budeš milovať tvoje malé zlatíčko?
I did the Playboy dip that made us famous
And you was watching there with your crew
I should have known just by the circumstances and who
I was meeting you through
That you were bad news
Navoňala som sa playboy voňavkou, ktorá nás tak preslávila
A pozeral si sa tam s tvojou partiou
Mala by som poznať len podľa okolností s kým
Stretávala som sa s tebou napriek tomu,
že si bol samá zlá správa
I know that's not the way
Most people meet but, hey
We're living in the fast lane
Post-modern day
You're not sure you can change
Or get out of the game
You're not the only one
I've heard say, "Maybe"
Vedela som, že to nie je cesta
stretla som veľa ľudí, čau
žili sme v rýchlostnom pruhu
post-moderný deň
Nie si si istý, či to môžeš zmeniť,
alebo či môžeš vypadnúť z hry
Nie si jediný,
ktorého som počula povedať: "Možno"
You're all I wanted, boy, I never needed anybody else
Your logic's flawed and you've been telling lies to yourself
When you gonna let your little baby come, oh, come to you
When you gonna let me drive you crazy like nobody do
You're all I needed boy, I never needed anybody else
I know you're scared to see me only and nobody else
When you gonna love your baby?
When you gonna love your baby?
Si všetko čo som chcela, chlapče, nikdy som nepotrebovala nikoho iného
Tvoja logika je chybná a Klameš sám sebe
Kedy dovolíš tvojmu malému zlatíčku prísť, oh, prísť k tebe?
Kedy mi dovolíš jazdiť na tebe ako nikto iný?
Si všetko čo som chcela, chlapče, nikdy som nepotrebovala nikoho iného
Viem, že si vystrašený, keď nevidíš nikoho iného iba mňa
Kedy budeš milovať tvoje malé zlatíčko?
Kedy budeš milovať tvoje malé zlatíčko?

Text přidala TightInSilk

Text opravila Rasp3erry

Překlad přidala Rasp3erry


Unreleased songs: 2008 - 2009

Lana Del Rey texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.