Kecárna Playlisty
playlist Playlist karaoke Karaoke
Carry me up them stairs,
Put my white socks on,
And my pretty song, you like,
My blue nail polish.
"What is all this?", you said,
"The mess upstairs,
Don't be scared"
Vynes mě po schodech
Obleč mi moje bílé ponožky
A moji krásnou písničku, která se ti líbí
Můj modrý lak na nehty
"Co je tohle všechno?" řekl si
"Ten nepořádek nahoře
Neboj se"
Daddy dearest, you know,
How I like to take trips.
Pops first stop at the K-Mart,
Buy me my peach lipgloss,
Cigarettes and lolipops,
Mad magazines, and white socks.
All in your car for,
Our trip across the USA.
Nejdražší taťko, víš,
Jak ráda jezdím
Taťkova první zastávka v K-martu
Kup mi broskvový lesk na rty
Cigarety a lízátka
Magazíny Mad a bílé ponožky
Vše v tvém autě na
Naši cestu Amerikou
We gonna party,
Like it's 1949,
We in the Pontiac,
From July to July.
Budem pařit
Jako by byl rok 1949
Jsme v Pontiacu
Od července do července
It's a flower motel nation,
Day and night on our last vacation,
We gonna see it all,
Before we say goodbye.
Je to národ květinových motelů
Den a noc na naší poslední dovolené
Všechno uvidíme
Než se rozloučíme
Daddy likes Blackpool,
Pleasure beach and roadstops,
Baby likes some Swiss Apps,
Souvenir giftshops.
Tatínek má rád Blackpool
Pláže potěšení a zastávek
Zlatíčko má rádo Švýcarské Alpy
Obchody se suvenýry
Late night, midnight,
Radio show talks,
Daddy, baby,
Big jail break.
Pozdní noc, půnoc
Talkshow v rádiu
Taťka, zlatíčko
Velký útěk z vězení
Ponytail and lolipops,
Dinerettes and sodapops.
New blue bathing suite,
Rouge tops and cadillacs.
Vlasy v culíku a lízátka
Druhé večeře a bublinkové pití
Nové modré plavky
Nachová trička a Cadillacy
Blue lake car to dunks,
Hop skotch, shit talk,
Alabama hard knocks,
Motel dresslocks.
Modré jezerní auto k namáčení
Skákání panáka, říkání nesmyslů
Alabamská nepřízeň osudu
Motelové šaty
We gonna party,
Like it's 1949,
We in the Pontiac,
From July to July.

Budem pařit
Jako by byl rok 1949
Jsme v Pontiacu
Od července do července
It's a motel flower nation,
Day and night on our last vacation,
We gonna see it all,
Before he says goodbye
Je to národ květinových motelů
Den a noc na naší poslední dovolené
Všechno uvidíme
Než se tatínek rozloučí

Text přidala TightInSilk

Text opravila TightInSilk

Video přidala TightInSilk

Překlad přidala Boomka

Překlad opravila TightInSilk


Unreleased songs: 2008 - 2009

Lana Del Rey texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.