All is not it seems to be on the outside
Sometimes what appears to be is a show
What shows in the face is only a mirror
We all have some better places to goNení všechno takové, jaké se to zdá na povrchu
Občas je to, co se zdá, pouze trik
Co se odrazuje v obličeji, je pouze zrcadlo
Všichni máme lepší místa, kam jít
Sometimes what appears to be is a show
What shows in the face is only a mirror
We all have some better places to goNení všechno takové, jaké se to zdá na povrchu
Občas je to, co se zdá, pouze trik
Co se odrazuje v obličeji, je pouze zrcadlo
Všichni máme lepší místa, kam jít
We don’t know just what we have ’til we’ve lost it
Until that time comes and know that it’s gone
So hard to say things that we should have uttered long ago
Tear myself away from thoughts in my head Nevíme, co máme, dokud o to nepřijdeme
Dokud se tak nestane a nezjistíme, že je to pryč
Je těžké vyslovit věci, které jsme měli pronést daleko dřív
Trhám si vlasy kvůli myšlenkám ve své hlavě
Until that time comes and know that it’s gone
So hard to say things that we should have uttered long ago
Tear myself away from thoughts in my head Nevíme, co máme, dokud o to nepřijdeme
Dokud se tak nestane a nezjistíme, že je to pryč
Je těžké vyslovit věci, které jsme měli pronést daleko dřív
Trhám si vlasy kvůli myšlenkám ve své hlavě
The people worshiping the sun
And all the children point up to the sky
They see the eagle as it floats on the wind
And they follow with their spirits high Lidé uctívají slunce
A všechny děti ukazují na oblohu
Vidí orla nesoucího se na vzdušném proudu
A s vlastní duší jej následují
And all the children point up to the sky
They see the eagle as it floats on the wind
And they follow with their spirits high Lidé uctívají slunce
A všechny děti ukazují na oblohu
Vidí orla nesoucího se na vzdušném proudu
A s vlastní duší jej následují
Buffalo roam on the plain
We walk in to the flames but dance for rain
The hallowed dead in sacred ground and the elders
And we wash away their sins for them Bizon se potuluje na pláni
Sice vcházíme do plamenů, ale tančíme v dešti
Posvátní starší jsou mrtví a pohřbeni na svěcené půdě
A my za ně smýváme jejich hříchy
We walk in to the flames but dance for rain
The hallowed dead in sacred ground and the elders
And we wash away their sins for them Bizon se potuluje na pláni
Sice vcházíme do plamenů, ale tančíme v dešti
Posvátní starší jsou mrtví a pohřbeni na svěcené půdě
A my za ně smýváme jejich hříchy
Feel the spirits of the old ones standing proud upon their race
And the testament to ancestors ~ that are never to retrace
Burn the flame of innocence ~ as they ride into the sun
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Holy ground and sacred earth now Revisit stolen youth Vnímej duchy starších, kteří hrdě stojí za svou rasu
A za odkaz předchůdcům ~ kteří se už nikdy nevrátí
Spal plameny nevinnost ~ zatímco vjíždějí rovnou do slunce
Zrovna myslím na naše praotce, kteří odpočívají pod
Posvátnou půdou a svěcenou zemí
Zase prožij ukradené mládí
And the testament to ancestors ~ that are never to retrace
Burn the flame of innocence ~ as they ride into the sun
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Holy ground and sacred earth now Revisit stolen youth Vnímej duchy starších, kteří hrdě stojí za svou rasu
A za odkaz předchůdcům ~ kteří se už nikdy nevrátí
Spal plameny nevinnost ~ zatímco vjíždějí rovnou do slunce
Zrovna myslím na naše praotce, kteří odpočívají pod
Posvátnou půdou a svěcenou zemí
Zase prožij ukradené mládí
Lost in a lost world
Buried on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground… Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě
Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě...
Buried on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground… Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě
Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě...
Lost in a lost world
Buried on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground… Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě
Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě...
Buried on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground… Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě
Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě...
Lost in a lost world
Standing on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground… Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě
Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě...
Standing on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground… Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě
Ztracen ve ztraceném světě
Pohřben na svěcené půdě...
Will we ever heal our old wounds
Like forever darkness worn
Fighting for their lives again
So come on now don’t be afraid Uzdraví se vůbec naše staré rány?
Jako věčná temnota
Zase bojujeme za své životy
Tak do toho, ničeho se neboj
Like forever darkness worn
Fighting for their lives again
So come on now don’t be afraid Uzdraví se vůbec naše staré rány?
Jako věčná temnota
Zase bojujeme za své životy
Tak do toho, ničeho se neboj
This is where destiny lies
Just to let us breathe again
Put upon this earth to wander
And to walk ~ forever lost Zde spočívá náš osud
Jen nás nechej zase se nadechnout
Dosazeni na Zemi, po níž chodíme
A chodíme ~ navždy ztracení
Just to let us breathe again
Put upon this earth to wander
And to walk ~ forever lost Zde spočívá náš osud
Jen nás nechej zase se nadechnout
Dosazeni na Zemi, po níž chodíme
A chodíme ~ navždy ztracení
With the ashes of our enemies
To live among our ghosts
Of our past fear nothing
Life is but a better path to joy S popelem našich nepřátel
Aby jsme mohli žít mezi duchy
Naší minulosti, ničeho se nebojíme
Život je přece jen lepší cestou k radosti
To live among our ghosts
Of our past fear nothing
Life is but a better path to joy S popelem našich nepřátel
Aby jsme mohli žít mezi duchy
Naší minulosti, ničeho se nebojíme
Život je přece jen lepší cestou k radosti
Nowhere to go nowhere to run
Our whole nation overrun Itself existence under threat
And soon will be none of us left Není, kam jít, není, kam se skrýt
Celý náš národ dobou předběhl sám sebe, přežívají v ohrožení
A brzy z nás nikdo nezůstane
Our whole nation overrun Itself existence under threat
And soon will be none of us left Není, kam jít, není, kam se skrýt
Celý náš národ dobou předběhl sám sebe, přežívají v ohrožení
A brzy z nás nikdo nezůstane
Remember names of all our dead now In enemies that fled
Reaching for our sky forever free
A sadness that is proud Pamatujte si jména všech našich mrtvých
Za nepřátele, kteří uprchli
Natahujíc ruku k obloze, navždy svobodní
Zármutek v hrdosti
Reaching for our sky forever free
A sadness that is proud Pamatujte si jména všech našich mrtvých
Za nepřátele, kteří uprchli
Natahujíc ruku k obloze, navždy svobodní
Zármutek v hrdosti
As the clouds all drift away now
Until we meet again ... Zatímco všechny mraky ustupují
Dokud se zase nesetkáme...
Until we meet again ... Zatímco všechny mraky ustupují
Dokud se zase nesetkáme...
Zajímavosti o písni
- Stejně jako Run To The Hills je Lost In A Lost World o vyhlazení většiny indiánů v severní Americe. (stargazer)
Senjutsu
- Senjutsu
- Stratego
- The Writing On The Wall
- Lost In A Lost World
- Days of Future Past
- The Time Machine
- Darkest Hour
- Death Of The Celts
- The Parchment
- Hell On Earth
Iron Maiden texty
- 1. Fear Of The Dark
- 2. Run To The Hills
- 3. The Number Of The Beast
- 4. Dance of Death
- 5. Hallowed Be Thy Name
- 6. Iron Maiden
- 7. The Trooper
- 8. Aces High
- 9. No more lies
- 10. Wasted Years