Kecárna Playlisty

Castles Made Of Sand - text, překlad

playlist Playlist
Down the street you can hear her scream "you're a disgrace"
As she slams the door in his drunken face
And now he stands outside
And all the neighbours start to gossip and drool
He cries "Oh, girl you must be mad,
What happened to the sweet love you and me had?"
Against the door he leans and starts a scene,
And his tears fall and burn the garden green
Dole na ulici můžete slyšet její křik "ty jsi ostuda"
And so castles made of sand fall in the sea, eventually Jak práskne dveřmi, před jeho opilým výrazem
A on teď stojí venku
A všichni sousedi začínají pomlouvat a slintat
On pláče "Oh, holka musíš být šílená,
Co se stalo té sladké lásce co jsme ty a já měli?"
Nakloní se proti dveřím a začne scéna
A jeho slzy padají a pálí trávník
A little indian brave who before he was ten,
Played wargames in the woods with his indian friends
And he built up a dream that when he grew up
He would be a fearless warrior indian cheif
Many moons past and more the dream grew strong until
Tomorrow he would sing his first warsong and fight his first battle
But something went wrong, surprise attack killed him in his sleep that night
A hrady z písku spadnou do moře, nakonec
And so castles made of sand melts into the sea, eventually Malý statečný indián, než mu bylo deset,
Hrával si v lese na válku se svými indiánskými přáteli
A vysnil si sen, že až vyroste
Bude neohrožený válečník a náčelník indiánů
Uplynulo mnoho měsíců a sen sílil
až do
Zítra bude zpívat svou první bojovou píseň a bojovat ve své první bitvě
Ale něco se pokazilo, překvapivý útok ho té noci zabil ve spánku
There was a young girl, whos heart was a frown
'Cause she was crippled for life,
and she couldn't speak a sound
And she wished and prayed she could stop living,
So she decided to die
She drew her wheelchair to the edge of the shore
And to her legs she smiled "you won't hurt me no more"
But then a sight she'd never seen made her jump and say
"look a golden winged ship is passing my way"
A hrady z písku spadnou do moře,
nakonec
And it really didn't have to stop, it just kept on going... Byla tady mlada dívka, jejíž srdce bylo zamračené
Protože byla pro život zmrzačená
A nemohla promluvit ani hlásku
Ona si přála a modlila se aby přestala žít,
Tak se rozhodla, že zemře
Dojela se svým kolečkovým křeslem na hranu pobřeží
A řekla směrem ke svým nohám "už my více nebudete ubližovat"
Ale pak pohled, jaký nikdy neviděla, ji přiměl skočit a říct
And so castles made of sand slips into the sea, eventually "Podívej, zlatá, okřídlená loď míjí mou cestu"

Text přidal obladi

Překlad přidal Dave27


Axis: Bold as Love

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.