Well, I see you standing there like a rabid dog
And you got those crying eyes
Makes me wanna surrender and wrap you in my armsVidím tě tam postávat jako vzteklého psa
A máš ty uplakané oči
Které mě nutí se vzdát a obejmout tě v náruči
And you got those crying eyes
Makes me wanna surrender and wrap you in my armsVidím tě tam postávat jako vzteklého psa
A máš ty uplakané oči
Které mě nutí se vzdát a obejmout tě v náruči
You know I try to live without regrets
I'm always moving forward and not looking back
But I tend to leave a trail of death while moving ahead
Víš, že se snažím žít bez litování
Vždycky jdu dopředu a neohlížím se zpět
Ale nechávám za sebou stopu smrti když se pohybuju vpřed
I'm always moving forward and not looking back
But I tend to leave a trail of death while moving ahead
Víš, že se snažím žít bez litování
Vždycky jdu dopředu a neohlížím se zpět
Ale nechávám za sebou stopu smrti když se pohybuju vpřed
And so I'm steppin' away
'Cause I got nothin' to say Takže ustupuju
Protože nemám co říct
'Cause I got nothin' to say Takže ustupuju
Protože nemám co říct
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (it's like a coming of age)
Feels like, feels like it's comin'
Feels like, feels like a coming of age Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (Jako bych dospíval)
Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval
It feels like, feels like a coming of age (it's like a coming of age)
Feels like, feels like it's comin'
Feels like, feels like a coming of age Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (Jako bych dospíval)
Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval
When my fear pulls me out to see
And the stars are hidden by my pride and my enemies
I seem to hurt the people that care the most
Když mě můj strach zaslepí
A hvězdy jsou zakryté mojí pýchou a nepřáteli
Zdá se, jako bych zraňoval lidi, kteří se starají nejvíc
And the stars are hidden by my pride and my enemies
I seem to hurt the people that care the most
Když mě můj strach zaslepí
A hvězdy jsou zakryté mojí pýchou a nepřáteli
Zdá se, jako bych zraňoval lidi, kteří se starají nejvíc
Just like an animal I protect my pride
When I'm too bruised to fight
And even when I'm wrong I tend to think I'm right Jako zvíře si bráním svou hrdost
Když mám už tolik modřin, abych bojoval
A i když nemám pravdu, myslím si, že mám
When I'm too bruised to fight
And even when I'm wrong I tend to think I'm right Jako zvíře si bráním svou hrdost
Když mám už tolik modřin, abych bojoval
A i když nemám pravdu, myslím si, že mám
Well, I'm bored of the game
And too tired to rage Tahle hra mě už nudí
A na zlost jsem příliš unavený
And too tired to rage Tahle hra mě už nudí
A na zlost jsem příliš unavený
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (it's like a coming of age)
It feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (and I'm burning of age) Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (Jako bych dospíval)
Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (A hořel kvůli tomu)
It feels like, feels like a coming of age (it's like a coming of age)
It feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (and I'm burning of age) Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (Jako bych dospíval)
Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (A hořel kvůli tomu)
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (like a coming of age)
It feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (Jako bych dospíval)
Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval
It feels like, feels like a coming of age (like a coming of age)
It feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval (Jako bych dospíval)
Je to jako, jako bych dospíval
Je to jako, jako bych dospíval
It feels like, feels like a coming of age (yeah, it's like a coming of age)
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (like a coming of age)
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (like a coming of age)
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age
It feels like, feels like a coming of age (like a coming of age)
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age (like a coming of age)
Feels like, feels like it's comin'
It feels like, feels like a coming of age
Supermodel
- Are You What You Want to ..
- Ask yourself
- Coming Of Age
- Nevermind
- Pseudologia Fantastica
- The Angelic Welcome of Mr..
- Best Friend
- A Beginner's Guide to Des..
- Goats In Trees
- The Truth
- Fire Escape
- Tabloid Super Junkie
- Cassius Clay's Pearly Whi..
Foster The People texty
- 1. Pumped Up Kicks
- 2. Don't Stop (Color On The ..
- 3. Houdini
- 4. Sit Next To Me
- 5. Helena Beat
- 6. Call It What You Want
- 7. Waste
- 8. I Would Do Anything For Y..
- 9. Miss You
- 10. Coming Of Age