Kecárna Playlisty

Stronger (What Doesn't Kill You) - text, překlad

playlist Playlist
You know the bed feels warmer
Sleeping here alone
You know I dream in colour
And do the things I want
Víš, postel se zdá teplejší
Když spím sama
Víš, moje sny jsou pestré
A dělám to, co chci
You think you've got the best of me
Think you've had the last laugh
Bet you think that everything good is gone
Think you have me broken down
Think that I'd come running back
Baby you don't know me, 'cause you're dead wrong
Myslíš, že jsi ze mě dostal to nejlepší
Myslíš, že ses smál naposledy
Vsadím se, že si myslíš, že všechno dobré je pryč
Myslíš si, že jsi mě opustil zlomenou
Myslíš si, že bych k tobě přiběhla zpátky
Zlato, neznáš mě, protože jsi naprosto vedle
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes you fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over 'cause you're gone
Co tě nezabije, to tě posílí
Půjdeš se vztyčenou hlavou
To, že jsem sama neznamená že jsem osamělá
Co tě nezabije, udělá z tebe bojovníka
Kroky budou lehčí
To, že jsi pryč, neznamená, že jsem na dně
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Co tě nezabije, to tě posílí, posílí
Jenom já, já a já
Co tě nezabije, to tě posílí
Půjdeš se vztyčenou hlavou
To, že jsem sama neznamená že jsem osamělá
You heard that I was starting over with someone new
They told you I was moving on over you
Slyšel jsi, že jsem začala znovu s někým jiným
Řekli ti, že už mě nezajímáš
You didn't think that I'd come back
I'd come back swinging
You try to break me
But you see
Nemyslel sis, že bych se vrátila
Že bych přišla rychle zpátky
Snažíš se mě zlomit
Ale vidíš
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes you fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over cause you're gone
Co tě nezabije, to tě posílí
Půjdeš se vztyčenou hlavou
To, že jsem sama neznamená že jsem osamělá
Co tě nezabije, udělá z tebe bojovníka
Kroky budou lehčí
To, že jsi pryč, neznamená, že jsem na dně
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Co tě nezabije, to tě posílí, posílí
Jenom já, já a já
Co tě nezabije, to tě posílí
Půjdeš se vztyčenou hlavou
To, že jsem sama neznamená že jsem osamělá
Thanks to you I got a new thing started
Thanks to you I'm not a broken hearted
Thanks to you I'm finally thinking about me
You know in the end, the day you left was just my
beginning
Díky tobě jsem začala něco nového
Díky tobě nemám zlomené srdce
Díky tobě konečně myslím na sebe
Víš, nakonec den, kdy jsi odešel byl jenom mým novým začátkem
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes you fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over cause you're gone
Co tě nezabije, to tě posílí
Půjdeš se vztyčenou hlavou
To, že jsem sama neznamená že jsem osamělá
Co tě nezabije, udělá z tebe bojovníka
Kroky budou lehčí
To, že jsi pryč, neznamená, že jsem na dně
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes you stronger
Co tě nezabije, to tě posílí, posílí
Jenom já, já a já
Co tě nezabije, to tě posílí
Půjdeš se vztyčenou hlavou
To, že jsem sama neznamená že jsem osamělá
Co tě nezabije, to tě posílí

Text přidala musika

Text opravila Moni10-

Překlad přidala musicalM

Překlad opravila Moni10-


The X Factor USA

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.