You only hold me up like this
Cause you don't know who I really am
Sometimes I just want to know what it's like to be you
We're making out inside crashed cars
We're sleeping through all our memories
I used to waste my time dreaming of being alive
(now I only waste it dreaming of you) Jen takhle držíš nahoře
Protože nevíš, kdo opravdu jsem
Někdy jen chci vědět, jaké to je být tebou
Zjišťujeme to uvnitř havarovaných aut
Prospáváme všechny naše vzpomínky
Plýtvával jsem časem sněním o tom jaké to je být naživu
(Teď jen plýtvám časem sněním o tobě)
Cause you don't know who I really am
Sometimes I just want to know what it's like to be you
We're making out inside crashed cars
We're sleeping through all our memories
I used to waste my time dreaming of being alive
(now I only waste it dreaming of you) Jen takhle držíš nahoře
Protože nevíš, kdo opravdu jsem
Někdy jen chci vědět, jaké to je být tebou
Zjišťujeme to uvnitř havarovaných aut
Prospáváme všechny naše vzpomínky
Plýtvával jsem časem sněním o tom jaké to je být naživu
(Teď jen plýtvám časem sněním o tobě)
Turn off the lights and turn off the shyness
Cause all of our moves make up for the silence
And oh, the way your makeup stains my pillowcase
Like I'll never be the same Vypni světla a odhoď stydlivost
Protože všechny tvé pohyby tvoří ticho
A oh, způsob, kterým navlékáš můj povlak na polštář
Jako kdybych už nikdy neměl být stejný
Cause all of our moves make up for the silence
And oh, the way your makeup stains my pillowcase
Like I'll never be the same Vypni světla a odhoď stydlivost
Protože všechny tvé pohyby tvoří ticho
A oh, způsob, kterým navlékáš můj povlak na polštář
Jako kdybych už nikdy neměl být stejný
You only hold me up like this
Cause you don't know who I really am
I used to waste my time on
Waste my time on
Waste my time dreaming of being alive
(now I only waste it dreaming of you) Jen takhle držíš nahoře
Protože nevíš, kdo opravdu jsem
Plýtvával jsem časem
Plýtvával jsem časem sněním o tom jaké to je být naživu
(Teď jen plýtvám časem sněním o tobě)
Cause you don't know who I really am
I used to waste my time on
Waste my time on
Waste my time dreaming of being alive
(now I only waste it dreaming of you) Jen takhle držíš nahoře
Protože nevíš, kdo opravdu jsem
Plýtvával jsem časem
Plýtvával jsem časem sněním o tom jaké to je být naživu
(Teď jen plýtvám časem sněním o tobě)
Turn off the lights and turn off the shyness
Cause all of our moves make up for the silence
And oh, the way your makeup stains my pillowcase
Like I'll never be the same Vypni světla a odhoď stydlivost
Protože všechny tvé pohyby tvoří ticho
A oh, způsob, kterým navlékáš můj povlak na polštář
Jako kdybych už nikdy neměl být stejný
Cause all of our moves make up for the silence
And oh, the way your makeup stains my pillowcase
Like I'll never be the same Vypni světla a odhoď stydlivost
Protože všechny tvé pohyby tvoří ticho
A oh, způsob, kterým navlékáš můj povlak na polštář
Jako kdybych už nikdy neměl být stejný
I've got headaches and bad luck
But they couldn't touch you, no
I've got headaches and bad luck
But they couldn't touch you, no
I'm not trying
You only hold me up like this Mám bolesti hlavy a smůlu
Ale nemohli se tě dotknout, ne
Mám bolesti hlavy a smůlu,
Ale nemohli se tě dotknout, ne
Nesnažím se
Jen mě takhle držíš nahoře
But they couldn't touch you, no
I've got headaches and bad luck
But they couldn't touch you, no
I'm not trying
You only hold me up like this Mám bolesti hlavy a smůlu
Ale nemohli se tě dotknout, ne
Mám bolesti hlavy a smůlu,
Ale nemohli se tě dotknout, ne
Nesnažím se
Jen mě takhle držíš nahoře
Turn off the lights and turn off the shyness
Cause all of our moves make up for the silence
And oh, the way your makeup stains
Like I'll never be the same Vypni světla a odhoď stydlivost
Protože všechny tvé pohyby tvoří ticho
A oh, způsob, kterým navlékáš můj povlak na polštář
Jako kdybych už nikdy neměl být stejný
Cause all of our moves make up for the silence
And oh, the way your makeup stains
Like I'll never be the same Vypni světla a odhoď stydlivost
Protože všechny tvé pohyby tvoří ticho
A oh, způsob, kterým navlékáš můj povlak na polštář
Jako kdybych už nikdy neměl být stejný
From Under The Cork Tree
- Our Lawyer Made Us Change..
- Of All The Gin Joints In ..
- Dance, Dance
- Sugar We're Going Down
- Nobody Puts Baby In The C..
- I've Got A Dark Alley And..
- 7 Minutes In Heaven (Atav..
- Sophomore Slump Or Comeba..
- Champagne For My Real Fri..
- I Slept With Someone In F..
- A Little Less Sixteen Can..
- Get Busy Living Or Get Bu..
- XO
- Snitches and Talkers Get ..
- The Music or the Misery
Fall Out Boy texty
- 1. Centuries
- 2. My Songs Know What You Di..
- 3. Immortals
- 4. Thnks fr th mmrs
- 5. I Don't Care
- 6. The Phoenix
- 7. Uma Thurman
- 8. Dance, Dance
- 9. Irresistible
- 10. Alone Together