Kecárna Playlisty
playlist Playlist
There was a house in a field on the side of a cliff
And the waves crashing below were just said to be a myth
So they ignore the warnings from the ships in the docks
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
Byl tam dům v poli na hraně útesu
A vlnobití pod ním, bylo považováno
za mýtus
Takže ignorovali varování lodí
z přístavu
Teď je ten dům jen troska na
skále
There was a house in a field on the side of a cliff
And the waves crashing below were just said to be a myth
So they ignore the warnings from the ships in the docks
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
Byl tam dům v poli na hraně útesu
A vlnobití pod ním, bylo považováno
za mýtus
Takže ignorovali varování lodí
z přístavu
Teď je ten dům jen troska na
skále
Nothing can fix the building's flawed foundation
The scaffolding and stilts were the laws and legislation
This house was doomed, but they didn't care
They'd invested in the system that was beyond repair
Nic nezpraví jeho vadné základy
Lešení a pilíře byly zákony a
legislativou
Byl to osud toho domu, ale je to nezajímalo
Investovali do systému, který byl neopravitelný
When I was little
I dressed up as an astronaut, and explored outer-space
I dressed up as a superhero, and ran about the place
I dressed up as a fireman, and rescued those in need
I dressed up as a doctor, and cured every disease
Když jsem byl malý
Převlékal jsem se za kosmounauta,
a objevoval vesmír
Převlékal jsem se za superhrdinu a pobíhal okolo
Převlékal jsem se za hasiče, a zachraňoval ty, kteří potřebovali
Převlékal jsem se za doktora, a léčil každou chorobu
Tehdy mi to bylo úplně jasné, že jediné problémy,
kterým mohu čelit
Budou ty stejné problémy, které zasahují nás všechny
Ale samozřejmě tento smysl společného bytí byl
ve mě zničen
Příkladem
Že bych mohl od narození chodit, ale byl jsem donucen se plazit
Toto je zajímavá doba, být na živu
Naše generace musí bojovat, aby přežila
Teď je to jen ve tvých rukou, už není čas
Naše budoucnost! Naše budoucnost!
It was crystal clear to me back then that the only problems that I could
Face
Would be the same problems that affect us all
But of course this sense of common existence was sucked out of me in an
Instance
As if from birth I could walk but I was forced to crawl
So this an exciting time, to be alive
Our generation's gotta fight, to survive
It's in your hands now, there's no time
Our future, Our future

Text přidal BaNi

Text opravil Jayman

Video přidal Metkam

Překlad přidal Jayman


A Flash Flood Of Colour (Redux Version)

Enter Shikari texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.