Kecárna Playlisty

Inis Mona - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Welcome to the land of questions
Welcome to the isle of lore
Where the veil came crumbling down
Vítej v zemi otázek
Vítej na ostrově tradic
Kde se závoj rozpadnul.
There it all began,
The germination
Unveiling a cryptic door
There it was revealed
Hopes and aspirations
Unclosing an enthralled door
Tam všechno začalo,
V době klíčení,
Odkrývajíce tajemné dveře
tam to bylo odhaleno
Naděje a touhy
Odemykajíce okouzlující dveře.
Escalate the sense
Enhancing to join the dawn
Vystupňuj smysl,
k harmonickému splynutí s úsvitem.
I close my eyes, Inis Mona
And reminisce of those palmy days
I moon o'er you, Inis Mona
As long as I breathe
I'll call you my home
Zavřu své oči, Inis Mono
a vzpomínám na ty šťastné dny
sním o tobě, Inis Mono
dokud dýchám,
budu tě nazývat domovem.
20 years I have walked your barrows
Years of emulous youth
I followed the path of the wise
20 let jsem obcházel tvé mohyly
roky dychtivého mládí
sledoval jsem cestu moudrých
There it all was sown
The inspiration
Removing the seven seals
There it was revealed
Enigma of freedom
Unclosing an unseen door
Tam bylo vše zaseto
veškerá inspirace
odebírajíce sedm pečetí
Tam to bylo odhaleno
záhada svobody
Otevírajíce nespatřené dveře.
Escalate the sense
Enhancing to join the dawn
Vystupňuj smysl,
k harmonickému splynutí s úsvitem..
I close my eyes, Inis Mona
And reminisce of those palmy days
I moon o'er you, Inis Mona
As long as I breathe
I'll call you my home
Zavřu své oči, Inis Mono
a vzpomínám na ty šťastné dny
sním o tobě, Inis Mono
dokud dýchám,
budu tě nazývat domovem.
Escalate the sense
Enhancing to join the dawn
Vystupňuj smysl,
k harmonickému splynutí s úsvitem.
I close my eyes, Inis Mona
And reminisce of those palmy days
I moon o'er you, Inis Mona
As long as I breathe
I'll call you my home
Zavřu své oči, Inis Mono
a vzpomínám na ty šťastné dny
sním o tobě, Inis Mono
dokud dýchám,
budu tě nazývat domovem.

Text přidala Nefi_Kuolema

Text opravil davpad

Video přidala Nefi_Kuolema

Překlad přidal Eirrikr

Překlad opravil CzechMan

Zajímavosti o písni

  • Inis mona je Waleský ostrov ( dodnes se jmenuje v jejich jazyce Ynys Môn ), spěvák popisuje život na ostrově, kde se kelti cvičili na druidy (kněze, mágy). Byla to v kelstkém životě největší hodnost. Cvičili se nejméně 20 let. poznámka: dnešní název ostorva je Isle of Man a jedná se o relativně velký, obydlený ostrov mezi UK a IR (wintersun)

Slania

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.