Have you seen your bridges burn, your smoke is everywhere
A sudden smell of cyanide is fuming through the air
You have failed to realize severities at stake
Finally the cracks have shown and the ice begins to breakViděl jsi, jak tvé mosty hoří, tvůj kouř je úplně všude
Náhlý zápach kyanidu prostupuje vzduchem
Selhal jsi při realizaci závažností, jež byly v sázce
Konečně se ukázaly praskliny a led se začíná hroutit
A sudden smell of cyanide is fuming through the air
You have failed to realize severities at stake
Finally the cracks have shown and the ice begins to breakViděl jsi, jak tvé mosty hoří, tvůj kouř je úplně všude
Náhlý zápach kyanidu prostupuje vzduchem
Selhal jsi při realizaci závažností, jež byly v sázce
Konečně se ukázaly praskliny a led se začíná hroutit
I will not tread on these waters no more
Neudělám už jediný krok vpřed na těchto vodách
I'll stand beside you for your curtain call
Eyes open wide as you fall
From fire to ashes from sound to silence
I'll be beside for it all
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn Budu stát za tebou kvůli konečnému výkřiku
Oči zeširoka otevřené, zatímco padáš
Od ohně k popelu, od zvuku k tichu
Budu u toho
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
Eyes open wide as you fall
From fire to ashes from sound to silence
I'll be beside for it all
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn Budu stát za tebou kvůli konečnému výkřiku
Oči zeširoka otevřené, zatímco padáš
Od ohně k popelu, od zvuku k tichu
Budu u toho
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
I don't have to justify my ways or feel regret
I made you into what you are and now you want some of my respect
Before you stabbed me in the back should've thought of what's at stake
The ticking bomb that you've stepped upon has now started to awake Nemusím omlouvat své způsoby či cítit výčitky
Udělal jsem z tebe to, co jsi, a teď chceš trochu úcty
Než jsi mě bodl do zad, měl jsem si uvědomit, co bylo v sázce
Tikající bomba, na níž jsi stoupl, začíná odpočítávat
I made you into what you are and now you want some of my respect
Before you stabbed me in the back should've thought of what's at stake
The ticking bomb that you've stepped upon has now started to awake Nemusím omlouvat své způsoby či cítit výčitky
Udělal jsem z tebe to, co jsi, a teď chceš trochu úcty
Než jsi mě bodl do zad, měl jsem si uvědomit, co bylo v sázce
Tikající bomba, na níž jsi stoupl, začíná odpočítávat
You will not tread on my waters no more
Neuděláš ke mě už jediný krok na těchto vodách
I'll stand beside you for your curtain call
Eyes open wide as you fall
From fire to ashes from sound to silence
I'll be beside for it all
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn Budu stát za tebou kvůli konečnému výkřiku
Oči zeširoka otevřené, zatímco padáš
Od ohně k popelu, od zvuku k tichu
Budu u toho
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
Eyes open wide as you fall
From fire to ashes from sound to silence
I'll be beside for it all
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn Budu stát za tebou kvůli konečnému výkřiku
Oči zeširoka otevřené, zatímco padáš
Od ohně k popelu, od zvuku k tichu
Budu u toho
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
I'll stand beside you for your curtain call
Eyes open wide as you fall
From fire to ashes from sound to silence
I'll be beside for it all
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn Budu stát za tebou kvůli konečnému výkřiku
Oči zeširoka otevřené, zatímco padáš
Od ohně k popelu, od zvuku k tichu
Budu u toho
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
Eyes open wide as you fall
From fire to ashes from sound to silence
I'll be beside for it all
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn
From fire to ashes you burn
From sound into silence you turn Budu stát za tebou kvůli konečnému výkřiku
Oči zeširoka otevřené, zatímco padáš
Od ohně k popelu, od zvuku k tichu
Budu u toho
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
Od ohně k popelu shoříš
Od zvuku k tichu se obrátíš
The Dark Deligh
- Presence Of Mind
- Heartless Madness
- Waterfall
- Paradise Of The Architect
- The Black
- From Sound To Silence (fe..
- Hologram
- Threading The Needle
- The Man And The Elements
- Apex
- The Road To Redemption
- The Dark Delight
- The Shoulder Devil
Dynazty texty
- 1. Heartless Madness
- 2. Presence Of Mind
- 3. Waterfall
- 4. The Human Paradox
- 5. The Grey
- 6. Yours
- 7. Closing Doors
- 8. Power of Will
- 9. Firesign
- 10. In the Arms of a Devil