Kecárna Playlisty

The Seventh Stranger - text, překlad

playlist Playlist
Those words are all remainders
Echoes growing in the heart of twilight
They lay back laughing at naivety's star
Awaken all those whispers in the dusty shadow of a
Passing favour
I wouldn't say that you were ruthless or right
I couldn't see from so far
Was I chasing after rainbows
One thing for sure you never answered when I called
And I wiped away the water from my face
To look through the eyes of a stranger
For rumours in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I'm changing my name just as the sun goes down
In the eyes of a stranger
Tahle slova všechno připomínají
Ozvěny rostoucí v mém srdci soumraku
Lehají si na záda u naivní hvězdy
Probuzeni všemi těmi šepoty v prašném stínu
Míjející laskavost
Neřekl bych, že jsi nemilosrdná nebo správná
Nemohl jsem vidět z takové dálky
Honil jsem se za duhou?
Jedna věc je jistá, nikdy jsi neodpověděla, když jsem volal
A stíral jsem si vodu z obličeje
Abych se podíval očima cizince
Kvůli zvěstem v probuzení osamělého davu
Obchodující s mým útulkem, kvůli nebezpečí
Měním své jméno, když slunce zapadá
V očích cizince
Can't tell the real from reflections
When all these faces look the same to me
In every city such a desolate dream
Some days are strange to number
Some say the seventh sounds a little bit stranger
A year of Sundays seems to have drifted right by
(I could have sworn) in one evening
And I'm not seized in desperation
No steel reproaches on the table from before
But I still can feel those splinters of ice
I look through the eyes of a stranger
For rumours in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I'm changing my name just as the sun goes down
In the eyes of a stranger
Nemůžu rozeznat to pravé od odrazů
Když mi všechny ty tváře přijdou stejné
V každém městě je to jen pustý sen
Některé dny se divně počítají
Někdo říká, že sedmý zvuk je trošku divný
Rok nedělí se zdá plout přímo vedle
(Nemohl jsem přísahat) v každém večeru
A chycen v zoufalství
Žádná ocel nevyčítá na stolu od předtím
Ale stále můžu cítit tyhle úlomky ledu
Dívám se očima cizince
Kvůli zvěstem v probuzení osamělého davu
Obchodující s mým útulkem, kvůli nebezpečí
Měním své jméno, když slunce zapadá
V očích cizince
I must be chasing after rainbows
One thing for sure you never answer when I call
And I wipe away the water from my face
To look through the eyes of a stranger
For rumour in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I'm changing my name just as the sun goes down
Walking away like a stranger
From rumours in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I'm changing my name just as the sun goes down
In the eyes of a stranger
Musím honit duhy
Jedna věc je jistá, nikdy jsi neodpověděla, když jsem volal
A stíral jsem si vodu z obličeje
Abych se podíval očima cizince
Kvůli zvěstem v probuzení osamělého davu
Obchodující s mým útulkem, kvůli nebezpečí
Měním své jméno, když slunce zapadá
Odcházející jako cizinec
Kvůli zvěstem v probuzení osamělého davu
Obchodující s mým útulkem, kvůli nebezpečí
Měním své jméno, když slunce zapadá
V očích cizince

Text přidal trbuch

Video přidal Poam-e166

Překlad přidal DevilDan


Arena

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.