Came in from a rainy Thursday on the avenue
Thought I heard you talking softly.
I turned on the lights, the TV and the radio
Still I can't escape the ghost of you
What has happened to it all?
Crazy, some'd say.
Where is the life that I recognize?
Gone away...Jednoho deštivého čtvrtku jsem přišel domů a najednou měl pocit, že tě slyším tiše mluvit, rozsvítil jsem, zapnul televizi a rádio
pořád se nemůžu zbavit pocitu, že tu jsi
Co se vlastně stalo?
Někdo by řekl, že jsem se zbláznil.
Kde je život, který znám?
Je už pryč...
Thought I heard you talking softly.
I turned on the lights, the TV and the radio
Still I can't escape the ghost of you
What has happened to it all?
Crazy, some'd say.
Where is the life that I recognize?
Gone away...Jednoho deštivého čtvrtku jsem přišel domů a najednou měl pocit, že tě slyším tiše mluvit, rozsvítil jsem, zapnul televizi a rádio
pořád se nemůžu zbavit pocitu, že tu jsi
Co se vlastně stalo?
Někdo by řekl, že jsem se zbláznil.
Kde je život, který znám?
Je už pryč...
But I won't cry for yesterday,
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way,
to the ordinary world,
I will learn to survive Ale nebudu plakat pro včerejšek,
Je tu ten všední svět,
Co musím nějak najít
A jak tak zkouším jít svou cestou,
do obyčejného světa,
Naučím se přežívat.
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way,
to the ordinary world,
I will learn to survive Ale nebudu plakat pro včerejšek,
Je tu ten všední svět,
Co musím nějak najít
A jak tak zkouším jít svou cestou,
do obyčejného světa,
Naučím se přežívat.
Passion or coincidence once prompted you to say
Pride will tear us both apart
Well now pride's gone out the window cross the rooftops, run away,
Left me in the vacuum of my heart.
What is happening to me?
Crazy, some'd say,
Where is my friend when I need you most?
Gone away... Vášeň nebo snad náhoda tě přiměly říct
Hrdost nás roztrhá na kusy
No, teď hrdost unikla oknem,
přes střechu, utekla pryč
nechala mě tu s prázdnotou v srdci,
Co se mi to děje?
Někdo by řekl, že jsem se zbláznil.
Kde jsi, příteli, když tě právě nejvíc potřebuji?
Jsi už pryč...
Pride will tear us both apart
Well now pride's gone out the window cross the rooftops, run away,
Left me in the vacuum of my heart.
What is happening to me?
Crazy, some'd say,
Where is my friend when I need you most?
Gone away... Vášeň nebo snad náhoda tě přiměly říct
Hrdost nás roztrhá na kusy
No, teď hrdost unikla oknem,
přes střechu, utekla pryč
nechala mě tu s prázdnotou v srdci,
Co se mi to děje?
Někdo by řekl, že jsem se zbláznil.
Kde jsi, příteli, když tě právě nejvíc potřebuji?
Jsi už pryč...
But I won't cry for yesterday
there's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way,
to the ordinary world,
I will learn to survive Ale nebudu plakat pro včerejšek,
Je tu ten všední svět,
Co musím nějak najít
A jak tak zkouším jít svou cestou,
do obyčejného světa,
Naučím se přežívat.
there's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way,
to the ordinary world,
I will learn to survive Ale nebudu plakat pro včerejšek,
Je tu ten všední svět,
Co musím nějak najít
A jak tak zkouším jít svou cestou,
do obyčejného světa,
Naučím se přežívat.
Papers in the roadside tell of suffering and greed
Fear today, forgot tomorrow
Ooh, here besides the news of holy war and holy need,
Ours is just a little sorrowed talk Plakáty podél silnic vypráví o utrpení a o žalu,
Dnes tu jsi, zítra jsi zapomenut
Tady, vedle zpráv o svaté válce a svatých potřebách,
jsou ty naše žaly nicotné.
Fear today, forgot tomorrow
Ooh, here besides the news of holy war and holy need,
Ours is just a little sorrowed talk Plakáty podél silnic vypráví o utrpení a o žalu,
Dnes tu jsi, zítra jsi zapomenut
Tady, vedle zpráv o svaté válce a svatých potřebách,
jsou ty naše žaly nicotné.
(Just blown away...)
(Jen tak odváté..)
And I won't cry for yesterday
there's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way,
to the ordinary world,
I will learn to survive Ale nebudu plakat pro včerejšek,
Je tu ten všední svět,
Co musím nějak najít
A jak tak zkouším jít svou cestou,
do obyčejného světa,
Naučím se přežívat.
there's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way,
to the ordinary world,
I will learn to survive Ale nebudu plakat pro včerejšek,
Je tu ten všední svět,
Co musím nějak najít
A jak tak zkouším jít svou cestou,
do obyčejného světa,
Naučím se přežívat.
Every world, is my world... (I will learn to survive)
Any world, is my world ... (I will learn to survive) Každý svět je můj (Naučím se přežít)
Kterýkoliv svět je můj (Naučím se přežít)
Any world, is my world ... (I will learn to survive) Každý svět je můj (Naučím se přežít)
Kterýkoliv svět je můj (Naučím se přežít)
Any world, is my world...
Every world is my world... Každý svět je můj
Kterýkoliv svět je můj
Every world is my world... Každý svět je můj
Kterýkoliv svět je můj
Zajímavosti o písni
- Song Ordinary World je prvním singlem z alba s názvem Duran Duran (známější spíše jako The Wedding Album), které vyšlo roku 1993. Píseň se umístila na 3. místě americké hitparády Billboard Hot 100 a na 6. místě britské Singles Chart.. (sisinka010)
- Zpěvák kapely Simon LeBon nazpíval tuto skladbu s Lucianem Pavarottim pro charitu, která pomáhala dětem postiženým válkou v Bosně a Hercegovině. Po vydání písně do rádia na Floridě v roce 1993 si ji lidé okamžitě oblíbili a stala se tak mezinárodním hitem.. (sisinka010)
- Tato píseň byla přezpívána a použita jako Main Theme pro hru The Ewil Within 2 z roku 2017. (Oneiroid)
The Wedding Album (UK Tour Edition)
- Too Much Information
- Ordinary World
- Love Voodoo
- Drowning Man
- Shotgun
- Come Undone
- Breath After Breath
- UMF
- Femme Fatale
- None of the Above
- Shelter
- To Whom It May Concern
- Sin of the City
- Falling Angel
- Stop Dead
- Time For Temptation
Duran Duran texty
- 1. Ordinary World
- 2. Come Undone
- 3. Perfect Day (Lou Reed Cov..
- 4. The Wild Boys
- 5. Save A Prayer
- 6. Falling Down
- 7. Hungry Like The Wolf
- 8. What Happens Tomorrow
- 9. The Reflex
- 10. Rio