Kecárna Playlisty

Le Ballet - text, překlad

playlist Playlist
Ca t'arrive sans crier gare
Au milieu d'une heure incolore
Stane se ti to bez varování
Uprostřed bezbarvé hodiny
Un geste, une odeur, un regard
Qui comme dechire ton decor
Gesto, vůně, vzhled
Který jako by roztrhal tvou výzdobu
Tout a coup ce coeur qui t'avait presque oublie
Se pointe a ta porte et se remet a cogner
Najednou tvé srdce, které na tebe téměř zapomnělo
Ukáže se samo u tvých dveří a znovu tě udeří
Attention, le ballet va commencer Pozor, balet začíná
Tu comprends pas trop c'qui t'arrive
Tu crois d'abord a une erreur
Nevíš co se s tebou děje
První věc kterou uděláš je chyba
Tu l'evites et lui te devine
Entre le desir et la peur
Vyhnul ses jí a ona se s tebou hádá
Mezi potěšením a bolestí
Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens
Qu'importe les mots n'ont plus d'importance
Slyšíš sám sebe říkat její prázdné fráze
Jakákoliv slova nemají větší význam
Car le ballet a commence Protože balet začal
Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix
Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi
Il te dit poemes et reves de lointains voyages
Tu reponds Florence, peinture, impeccables images
Ona je v nejlepším a její hlas je medový
Ty ty jsi sám samet a tvé šperky na tebe svítí
Ona ti říká báseň a sny o cestách dalekých
Odpovíš Florencie, malování, perfektní obrazy
Dames et cavaliers, avancez Dámy a pánové, krok vpřed
Un coup d'oeil a son dos, ses hanches, quand s'efface le galantin
Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein
Elle sait deja ses mains, les contours de sa bouche
Le cambre de ses reins, qu'elle a note en douce
Jeden pohled za její záda, její boky když
galantně odchází
Pohled když se ohýbá a ukazuje ňadra
Ona už zná, jeho ruce, obrys jeho rtů
Křivka jeho zad, kterou ona jemně poznamenala
Car le ballet va s'animer Protože balet se oživí sám
Il a su les codes et donne les bons mots de passe
Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses
Livrees les cles des corps enfin les peaux s'embrassent
Et le temps s'arrete tant que dure la grace
Zná kódy a dává správná hesla
Trochu víc alkoholu a krunýř padá
Klíčová těla daly konečně polibek na kůži
A čas se zastaví, během poslední milosti
Car le ballet, est bientot termine
Et la vraie vie, va commencer
Protože balet téměř skončil
A reálný život znovu začíná

Text přidala algida

Text opravila anemourek

Video přidal robat

Překlad přidala anemourek

Překlad opravila anemourek


On Ne Change Pas

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.