Kecárna Playlisty

Tsukiyo no renka - text, překlad

playlist Playlist
sasoidasu mado ni chikazuiteku
shinobikomi negao mitsumeta
kubisuji... junketsu no hanayome ude ni daite
Vylákal jsem ven blížící se okno
vkrádajíc se, se dívám na vaši spící tvář
Na šíji tvého krku ...cudná nevěsta v mém náručí
yubi wo karamase SHIITSU no umi de odorou
yasashiku tsuyoku koshi wo daite
kagami ni wa utsuranai watashi wa nukumori mo nai
atsuku moeru ai ga areba ii
Naše prsty propletené, jak jsme tančili v oceánu listů
Jemně a zároveň hrubě objímám tvůj pas
Nereflektovaný v zrcadle Nemám více tepla, opustilo mě
To je v pořádku, pokud mě žhavá láska spálí
fukaku fukaku kizamu bara ni kizuato wo
amaku amai mitsu ga boku wo yowasu
Hluboce, hluboce, růže vřezány do mých jizev
Sladce, sladký med mě opíjí
Marriage kimi ni ai wo chikau
waga chi ga karehate you tomo
Manželstvím přísahám, svou lásku k Tobě
Dokud spolu s mou krví, budu sušit až do posledního
kimi no omae ni hizamazuki sotto te wo totte kuchizuke... Klečel jsem před tebou ,jemně jsem vzal tvou ruku a políbil ji ...
yurete yurete yosete wa kaesu nami no you ni
kokochi yoi senritsu ga kimi wo yowasu
Třes, třes, přichází v blízkosti jako vracejícího se přílivem
Příjemné melodie mě opíjí
Marriage boku ni hohoende
ware ni kokoro atae tamau
Marriage boku ni ai wo yudane
waga inochi kimi to tomo ni
Marriage kimi ni ai wo utau
waga koutou ga karehate you tomo
Manželství … Úsměj se na mě
Dávám dar svého srdce
Manželství … Věnuj mi svou lásku
Můj život s tebou
Manželství… zpívám o lásce k tobě
Dokud spolu s mým hrdlem se suší až do posledního
yubi wo karamase SHIITSU no umi de odorou
Naše prsty propletené, jak jsme tančili v oceánu listů
atsuku moeru ai ga areba ii To je v pořádku, pokud mě žhavá láska spálí

Text přidala Hiru

Překlad přidala Wolfwoman


繭月の棺 (Mayutsuki no hitsugi)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.