Kecárna Playlisty

Terrified - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Your hands are all tangled in my hair
Must be chemistry
My plans are whatever you want, baby
You got all of me
Save me, save me, I'm falling in love with this kiss (On my lips)
I'm so high, I'm so high that it's making me sick (Makes me sick)
Lay awake thinking of every single "What if," I admit
Never felt like this
Tvoje ruce jsou zamotané v mých vlasech,
musí to být chemie
Moje plány jsou takové jaké chceš zlato,
máš mě celou
Zachraň mě, zachraň, zamilovávám se do polibku
na má ústa
Vznáším se ve výškách až je
mi z toho špatně
Ležím vzhůru a přemýšlím o každém "Co kdyby",
přiznám se, že
jsem se nikdy takhle necítila
Baby, I'm looking at you and I'm terrified
Maybe I knew that you'd been so damn hard to find (Hard to find)
I've been waiting all my life for ya
Every night I wanna die for ya
I don't never wanna cry for ya
Need you to stay
Baby, I'm looking at you and I'm terrified (Terrified)
Lásko, dívám se na tebe a jsem zděšená,
možná jsem věděla, že bude
sakra těžké tě najít (těžké tě najít)
Čekala jsem na tebe celý život,
každou noc chci pro tebe umřít,
nikdy nechci pro tebe brečet,
potřebuji aby si zůstal
Lásko, dívám se na tebe a jsem zděšená
(zděšená)
Whether I'm asleep or awake
Can't get you out of my brain
Whеn I'm in the car, it's getting hard
And I wind up at your place
Arе you asleep? Be awake
I need to kiss your face
Those green eyes, these L.A. skies
I hope they're here to stay, yeah
Save me, save me, I'm falling in love with this kiss (On my lips)
I'm so high, I'm so high that it's making me sick (Makes me sick)
Lay awake thinking of every single "What if," I admit
Never felt like this
Ať už spím nebo jsem vzhůru,
nemohu tě dostat z hlavy
Když jsem v autě, tak to začne být těžké
a já skončím u tebe
Spíš? Buď vzhůru
Potřebuji políbit tvůj obličej
Ty zelené oči, obloha Los Angeles,
doufám, že tu zůstanou
Zachraň mě, zachraň, zamilovávám se do polibku
na má ústa
Vznáším se ve výškách až je
mi z toho špatně
Ležím vzhůru a přemýšlím o každém "Co kdyby",
přiznám se, že
jsem se nikdy takhle necítila
Baby, I'm looking at you and I'm terrified (Terrified)
Maybe I know that you'd been so damn hard to find (Hard to find)
I've been waiting all my life for ya
Every night I wanna die for ya
I don't never wanna cry for ya
Need you to stay
Baby, I'm looking at you and I'm terrified (Terrified)
Could you feel me falling, falling?
Could you feel me fall?
Could you feel me falling, falling?
Could you feel me fall?
Could you feel me falling, falling? (I guess I'm)
Could you feel me fall?
Could you feel me falling, falling? (I guess I'm terrified)
Could you feel me fall?
Lásko, dívám se na tebe a jsem zděšená,
(zděšená)
možná jsem věděla, že bude
sakra těžké tě najít (těžké tě najít)
Čekala jsem na tebe celý život,
každou noc chci pro tebe umřít,
nikdy nechci pro tebe brečet,
potřebuji aby si zůstal
Lásko, dívám se na tebe a jsem zděšená
(zděšená)
Můžeš cítit jak padám, padám?
Cítíš jak se zamilovávám?
Můžeš cítit jak padám, padám?
Cítíš jak se zamilovávám?
Můžeš cítit jak padám, padám?
Cítíš jak se zamilovávám?
Můžeš cítit jak padám, padám?
(hádám, že jsem zděšená)
Cítíš jak se zamilovávám?
Baby, I'm looking at you but I'm terrified
Maybe I know that you'd been so damn hard to find (Hard to find)
I've been waiting all my life for ya (Waiting all my life)
Every night I wanna die for ya
I don't never wanna cry for ya
Need you to stay
Baby, I'm looking at you and I'm terrified (Terrified)
Could you feel me falling, falling?
Could you feel me fall? (Could you feel me fall?)
Could you feel me falling, falling?
Could you feel me fall? (Could you feel me fall?)
Could you feel me falling, falling? (I guess I'm)
Could you feel me fall? (Could you feel me fall?)
Could you feel me falling, falling? (I guess I'm terrified)
Could you feel me fall? (Could you feel me fall?)
Lásko, dívám se na tebe a jsem zděšená,
možná jsem věděla, že bude
sakra těžké tě najít (těžké tě najít)
Čekala jsem na tebe celý život,
(čekala celý život)
každou noc chci pro tebe umřít,
nikdy nechci pro tebe brečet,
potřebuji aby si zůstal
Lásko, dívám se na tebe a jsem zděšená
(zděšená)
Můžeš cítit jak padám, padám?
Cítíš jak se zamilovávám?
Můžeš cítit jak padám, padám?
Cítíš jak se zamilovávám?
Můžeš cítit jak padám, padám?
Cítíš jak se zamilovávám?
Můžeš cítit jak padám, padám?
(hádám, že jsem zděšená)
Cítíš jak se zamilovávám?

Text přidala Lenin606

Video přidala Lenin606

Překlad přidala Lenin606


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.